Paroles et traduction เจนนิเฟอร์ คิ้ม - รักเปลี่ยนเป็นแค้น (เพลงประกอบละคร "เงาอาถรรพ์")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักเปลี่ยนเป็นแค้น (เพลงประกอบละคร "เงาอาถรรพ์")
Love Turned to Hate (Song from the TV series "Haunted Shadow")
ดีต่อกันผูกพันทุกนาที
มีแต่ฉันเธอเคยให้สัญญา
We
used
to
be
so
close,
every
minute
of
every
day.
You
promised
to
always
be
there
for
me.
แต่แล้ว
ในวันที่เขานั้นเข้ามา
สุดท้ายคนเหว่ว้า
ก็คือฉัน
But
then,
he
came
into
your
life.
And
suddenly,
I
was
the
one
left
alone.
ทุกความเจ็บ
เก็บกดมานานแสนนาน
All
the
pain
I've
kept
inside
for
so
long,
ดวงใจที่ทรมาน
ดั่งถูกเติมด้วยเชื้อไฟ
My
broken
heart,
burning
with
anger.
จากรักเปลี่ยนเป็นแค้น
ตอบแทนที่เธอผิดสัญญา
My
love
for
you
has
turned
to
hate,
because
you
broke
your
promise.
จากคนดีที่แสนบูชา
เปลี่ยนเป็นความชิงชังสุดหัวใจ
The
man
I
adored
has
become
the
one
I
despise
with
all
my
heart.
อย่าคิดว่าจะทิ้งกัน
อย่าฝันว่าจะได้รักใคร
Don't
think
you
can
just
leave
me.
Don't
dream
of
loving
anyone
else.
ฉันรักเธอ
แต่เมื่อเธอสิ้นเยื่อใย
เป็นหรือตาย...
จะขอเป็นเงา
I
loved
you,
but
now
that
you're
gone,
alive
or
dead...
I'll
be
your
shadow.
ตัวจะตามเป็นเงาให้เธอจำ
ตาจะคอยมองตามไม่วางตา
I'll
follow
you
like
a
shadow,
never
letting
you
out
of
my
sight.
และมือคู่นี้ขอใช้เพื่อเอื้อมคว้า
ฉุดรั้งเธอกลับมาอยู่กับฉัน
And
with
these
hands,
I'll
reach
out
and
drag
you
back
to
me.
รักเท่าไหร่
เจ็บปวดในใจเท่ากัน
The
more
I
love
you,
the
more
it
hurts.
คนยังรักทรมาน
มากกว่าคนไม่เหลือใจ
The
one
who
still
loves
suffers
more
than
the
one
who
has
no
heart.
จากรักเปลี่ยนเป็นแค้น
ตอบแทนที่เธอผิดสัญญา
My
love
for
you
has
turned
to
hate,
because
you
broke
your
promise.
จากคนดีที่แสนบูชา
เปลี่ยนเป็นความชิงชังสุดหัวใจ
The
man
I
adored
has
become
the
one
I
despise
with
all
my
heart.
อย่าคิดว่าจะทิ้งกัน
อย่าฝันว่าจะได้รักใคร
Don't
think
you
can
just
leave
me.
Don't
dream
of
loving
anyone
else.
ฉันรักเธอ
แต่เมื่อเธอสิ้นเยื่อใย
เป็นหรือตาย...
จะขอเป็นเงา
I
loved
you,
but
now
that
you're
gone,
alive
or
dead...
I'll
be
your
shadow.
จากรักเปลี่ยนเป็นแค้น
ตอบแทนที่เธอผิดสัญญา
My
love
for
you
has
turned
to
hate,
because
you
broke
your
promise.
จากคนดีที่แสนบูชา
เปลี่ยนเป็นความชิงชังสุดหัวใจ
The
man
I
adored
has
become
the
one
I
despise
with
all
my
heart.
อย่าคิดว่าจะทิ้งกัน
อย่าฝันให้มันจบง่ายดาย
Don't
think
you
can
just
leave
me.
Don't
dream
of
escaping
so
easily.
ฉันสัญญา
จะเฝ้าเธอทุกชาติไป
ไม่ว่ารักใคร
ก็หนี...
ไม่พ้นเงา
I
swear,
I'll
haunt
you
for
all
eternity.
No
matter
who
you
love,
you'll
never...
escape
my
shadow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): วุฒิชัย สมบัติจินดา
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.