เจนนิเฟอร์ คิ้ม - รักเปลี่ยนเป็นแค้น (เพลงประกอบละคร "เงาอาถรรพ์") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เจนนิเฟอร์ คิ้ม - รักเปลี่ยนเป็นแค้น (เพลงประกอบละคร "เงาอาถรรพ์")




รักเปลี่ยนเป็นแค้น (เพลงประกอบละคร "เงาอาถรรพ์")
Love Turned to Hate (Song from the TV series "Haunted Shadow")
ดีต่อกันผูกพันทุกนาที มีแต่ฉันเธอเคยให้สัญญา
We used to be so close, every minute of every day. You promised to always be there for me.
แต่แล้ว ในวันที่เขานั้นเข้ามา สุดท้ายคนเหว่ว้า ก็คือฉัน
But then, he came into your life. And suddenly, I was the one left alone.
ทุกความเจ็บ เก็บกดมานานแสนนาน
All the pain I've kept inside for so long,
ดวงใจที่ทรมาน ดั่งถูกเติมด้วยเชื้อไฟ
My broken heart, burning with anger.
จากรักเปลี่ยนเป็นแค้น ตอบแทนที่เธอผิดสัญญา
My love for you has turned to hate, because you broke your promise.
จากคนดีที่แสนบูชา เปลี่ยนเป็นความชิงชังสุดหัวใจ
The man I adored has become the one I despise with all my heart.
อย่าคิดว่าจะทิ้งกัน อย่าฝันว่าจะได้รักใคร
Don't think you can just leave me. Don't dream of loving anyone else.
ฉันรักเธอ แต่เมื่อเธอสิ้นเยื่อใย เป็นหรือตาย... จะขอเป็นเงา
I loved you, but now that you're gone, alive or dead... I'll be your shadow.
ตัวจะตามเป็นเงาให้เธอจำ ตาจะคอยมองตามไม่วางตา
I'll follow you like a shadow, never letting you out of my sight.
และมือคู่นี้ขอใช้เพื่อเอื้อมคว้า ฉุดรั้งเธอกลับมาอยู่กับฉัน
And with these hands, I'll reach out and drag you back to me.
รักเท่าไหร่ เจ็บปวดในใจเท่ากัน
The more I love you, the more it hurts.
คนยังรักทรมาน มากกว่าคนไม่เหลือใจ
The one who still loves suffers more than the one who has no heart.
จากรักเปลี่ยนเป็นแค้น ตอบแทนที่เธอผิดสัญญา
My love for you has turned to hate, because you broke your promise.
จากคนดีที่แสนบูชา เปลี่ยนเป็นความชิงชังสุดหัวใจ
The man I adored has become the one I despise with all my heart.
อย่าคิดว่าจะทิ้งกัน อย่าฝันว่าจะได้รักใคร
Don't think you can just leave me. Don't dream of loving anyone else.
ฉันรักเธอ แต่เมื่อเธอสิ้นเยื่อใย เป็นหรือตาย... จะขอเป็นเงา
I loved you, but now that you're gone, alive or dead... I'll be your shadow.
จากรักเปลี่ยนเป็นแค้น ตอบแทนที่เธอผิดสัญญา
My love for you has turned to hate, because you broke your promise.
จากคนดีที่แสนบูชา เปลี่ยนเป็นความชิงชังสุดหัวใจ
The man I adored has become the one I despise with all my heart.
อย่าคิดว่าจะทิ้งกัน อย่าฝันให้มันจบง่ายดาย
Don't think you can just leave me. Don't dream of escaping so easily.
ฉันสัญญา จะเฝ้าเธอทุกชาติไป ไม่ว่ารักใคร ก็หนี... ไม่พ้นเงา
I swear, I'll haunt you for all eternity. No matter who you love, you'll never... escape my shadow.





Writer(s): วุฒิชัย สมบัติจินดา


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.