Paroles et traduction เจี๊ยบ วรรธนา - รอเธอมาบอกรัก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รอเธอมาบอกรัก
Waiting for You to Say I Love You
ได้ยินไหม
เพลงจากใจฉัน
Do
you
hear
the
song
in
my
heart?
ก่อนนั้นฉันคงกลัวเกินไป
Before
then,
I
guess
I
was
too
scared,
ไม่เคยจะบอกรักเธอ
ได้แต่มองดูแสนไกล
I
have
never
told
you
I
love
you.
I
could
only
look
from
afar,
เพราะคิดว่ามันคงไม่มีทาง
Because
I
thought
it
might
never
happen.
แต่วันนี้อยากให้เธอรู้
ว่าฉันนั้นรักเธอเพียงใด
But
today,
I
want
you
to
know,
how
much
I
love
you,
เก็บมันไว้มาแสนนาน
อยากบอกคำว่ารักไป
I’ve
kept
it
inside
for
so
long,
I
want
to
tell
you
I
love
you,
เท่านี้ฉันก็สุขใจแล้ว
Just
that
will
make
me
feel
happy.
นี่คือเพลงแรกที่ร้องให้เธอ
This
is
the
first
time
I
sing
a
song
for
you,
เพื่อแทนทุกอย่างที่ฉันคิดไว้ในใจ
To
express
all
that
I
have
in
my
heart
for
you,
ถ้าหากว่าเรื่องราวยังไม่สายไป
If
it’s
not
too
late,
ถ้าเธอพอมีใจ
อยากได้ยินสักคำว่ารัก
If
you
feel
the
same
way,
I’d
like
to
hear
you
say
I
love
you.
ได้ยินไหมบอกเธอว่ารัก
ไม่รู้ว่าเธอคิดยังไง
Are
you
listening?
I'm
telling
you
I
love
you,
I
don't
know
what
you
think,
ถ้าหากว่าเธอรับฟัง
และเธอไม่อยากสนใจ
If
you
listen
to
me
and
you
don't
care,
ครั้งนี้จะเป็นเพลงสุดท้าย
This
will
be
the
last
song.
นี่คือเพลงแรกที่ร้องให้เธอ
This
is
the
first
time
I
sing
a
song
for
you,
เพื่อแทนทุกอย่างที่ฉันคิดไว้ในใจ
To
express
all
that
I
have
in
my
heart
for
you,
ถ้าหากว่าเรื่องราวยังไม่สายไป
If
it’s
not
too
late,
ถ้าเธอพอมีใจ
อยากได้ยินสักคำว่ารัก
If
you
feel
the
same
way,
I’d
like
to
hear
you
say
I
love
you.
อยากให้รู้ว่ามีคนหนึ่ง
I
want
you
to
know
that
there's
someone,
ที่ยังเป็นห่วงเธอไม่เปลี่ยนแปลง
Who
always
cares
for
you
without
fail,
ทุกทุกถ้อยคำ
คือเพลงรักเพื่อเธอ
Every
word
is
a
love
song
for
you,
เพียงคนเดียวเท่านั้น
Only
for
you.
นี่คือเพลงแรกที่ร้องให้เธอ
This
is
the
first
time
I
sing
a
song
for
you,
เพื่อแทนทุกอย่างที่ฉันคิดไว้ในใจ
To
express
all
that
I
have
in
my
heart
for
you,
ถ้าหากว่าเรื่องราวยังไม่สายไป
If
it’s
not
too
late,
ถ้าเธอพอมีใจ
อยากได้ยินสักคำว่ารัก
If
you
feel
the
same
way,
I’d
like
to
hear
you
say
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.