Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คืนนี้มีสักคนไหมที่ไม่เมา
Tonight, Is There Anyone Who Isn't Drunk?
คืนนี้มีสักคนไหมที่ไม่เมา
Tonight,
is
there
anyone
who
isn't
drunk
และไม่กินเหล้าในผับบาร์
And
doesn't
drink
alcohol
in
bars?
คืนนี้มีสักคนไหมที่ต้องเมา
Tonight,
is
there
anyone
who
has
to
get
drunk
เพราะว่าแฟนเก่าบอกลา
Because
his
ex-girlfriend
told
him
goodbye?
เที่ยงคืนยังยืนโซเซ
At
midnight,
I'm
still
standing,
swaying
ในค่ำในคืนหว่าเหว้เมฆหมอกหนา
In
the
dim
and
dreary
night,
filled
with
thick
fog
ค่ำคืนที่ผมโดนเท
The
night
I
got
dumped
มันเหงาจนผมต้องนั่งเมาอย่างหมา
I'm
so
lonely,
I
have
to
get
as
drunk
as
a
skunk
ไม่ได้เจอหน้าเลยตั้งแต่เธอทิ้งไป
I
haven't
seen
you
since
you
left
ไม่ได้คบไม่ได้คุยกับใครเลย
I
haven't
met
or
talked
to
anyone
since
ไม่ได้ทำเพลงมาเพื่อให้คุณเมตตา
I'm
not
making
music
to
get
your
pity
ไม่เรียกร้องให้กลับมาเป็นเหมือนเคย
I'm
not
asking
you
to
come
back
to
me
มีมอเตอร์ไซด์วิ่งผ่านทุ่งนา
There's
a
motorcycle
passing
by
the
rice
fields
รู้สึกน้อยใจในโชคชะตา
I
feel
sorry
for
myself
and
my
fate
อยากโดดน้ำตาย
แต่กลัวขายหน้า
I
want
to
jump
into
the
river
and
drown,
but
I'm
afraid
of
losing
face
รู้สึกเหมือนควาย
อยู่โดยไร้นา
I
feel
like
a
cow
on
the
loose
ไม่กลัวมึงแล้วความตาย
I'm
not
afraid
of
you
anymore,
death
จนกูต้องยอมเป็นควาย
I'll
become
a
cow
if
I
have
to
มันด่ากูว่าไอ้ควาย
ยังดีกว่าหักหลังกู
It's
better
to
be
called
a
cow
than
to
be
betrayed
ไม่ได้เมาอย่างนี้เพื่อให้เธอกลับมา
I'm
not
getting
drunk
like
this
to
make
you
come
back
ไม่ได้เมาอย่างหมาเพื่อให้มีเธออยู่
I'm
not
getting
drunk
as
a
skunk
to
keep
you
around
คืนนี้มีสักคนไหมที่ไม่เมา
Tonight,
is
there
anyone
who
isn't
drunk
และไม่กินเหล้าในผับบาร์
And
doesn't
drink
alcohol
in
bars?
คืนนี้มีสักคนไหมที่ต้องเมา
Tonight,
is
there
anyone
who
has
to
get
drunk
เพราะว่าแฟนเก่าบอกลา
Because
his
ex-girlfriend
told
him
goodbye?
เที่ยงคืนยังยืนโซเซ
At
midnight,
I'm
still
standing,
swaying
ในค่ำในคืนหว่าเหว้เมฆหมอกหนา
In
the
dim
and
dreary
night,
filled
with
thick
fog
ค่ำคืนที่ผมโดนเท
The
night
I
got
dumped
มันเหงาจนผมต้องนั่งเมาอย่างหมา
I'm
so
lonely,
I
have
to
get
as
drunk
as
a
skunk
ไม่ได้เจอหน้าเลยตั้งแต่เธอทิ้งไป
I
haven't
seen
you
since
you
left
ไม่ได้คบไม่ได้คุยกับใครเลย
I
haven't
met
or
talked
to
anyone
since
ไม่ได้ทำเพลงมาเพื่อให้คุณเมตตา
I'm
not
making
music
to
get
your
pity
ไม่เรียกร้องให้กลับมาเป็นเหมือนเคย
I'm
not
asking
you
to
come
back
to
me
ไม่อยากเห็นเขาอยู่กับใคร
ที่ไม่ใช่เรา
I
don't
want
to
see
him
with
someone
else,
someone
who
isn't
me
ได้เป็นแค่เงาที่แม้ใกล้ชิด
All
I
can
be
is
a
shadow,
even
though
I'm
so
close
แค่นี้เขา
ก็ยังไม่เอา
And
that's
not
enough
for
him
ขอบคุณที่อยู่ด้วยกัน
Thank
you
for
being
with
me
จนทำให้รู้จักกับความรัก
For
helping
me
learn
about
love
ขอบคุณที่บอกกันตรงๆ
Thank
you
for
telling
me
the
truth
จนทำหัวใจกูเจ็บนัก
Even
though
it
hurt
my
heart
so
much
เหมือนอยู่ในโลกที่หมุน
It's
like
living
in
a
spinning
world
ทุกวันอย่างไร้ความหมาย
Every
day
is
meaningless
กูอยู่คนเดียวไม่ได้
ทั้งที่เมื่อก่อนกูอยู่ได้
I
can't
be
alone,
even
though
I
used
to
กูจะกระดกแก้วนี้ให้หมด
I'm
going
to
down
this
drink
ยกซดจนเมาสลบก่อนภาพเธอหายไป
And
get
blackout
drunk
before
your
image
fades
away
ชูนิ้วกลางขึ้นมาถ้าพึ่งเคยถูกทิ้ง
Give
me
the
finger
if
you've
ever
been
dumped
ให้กับพวกผู้หญิงที่ทิ้งไป
To
all
the
women
who
have
left
ไม่ได้เมาอย่างนี้เพื่อให้เธอกลับมา
I'm
not
getting
drunk
like
this
to
make
you
come
back
ไม่ได้เมาอย่างหมาเพื่อให้มีเธออยู่
I'm
not
getting
drunk
as
a
skunk
to
keep
you
around
คืนนี้มีสักคนไหมที่ไม่เมา
Tonight,
is
there
anyone
who
isn't
drunk
และไม่กินเหล้าในผับบาร์
And
doesn't
drink
alcohol
in
bars?
คืนนี้มีสักคนไหมที่ต้องเมา
Tonight,
is
there
anyone
who
has
to
get
drunk
เพราะว่าแฟนเก่าบอกลา
Because
his
ex-girlfriend
told
him
goodbye?
เที่ยงคืนยังยืนโซเซ
At
midnight,
I'm
still
standing,
swaying
ในค่ำในคืนหว่าเหว้เมฆหมอกหนา
In
the
dim
and
dreary
night,
filled
with
thick
fog
ค่ำคืนที่ผมโดนเท
The
night
I
got
dumped
มันเหงาจนผมต้องนั่งเมาอย่างหมา
I'm
so
lonely,
I
have
to
get
as
drunk
as
a
skunk
ไม่ได้เจอหน้าเลยตั้งแต่เธอทิ้งไป
I
haven't
seen
you
since
you
left
ไม่ได้คบไม่ได้คุยกับใครเลย
I
haven't
met
or
talked
to
anyone
since
ไม่ได้ทำเพลงมาเพื่อให้คุณเมตตา
I'm
not
making
music
to
get
your
pity
ไม่เรียกร้องให้กลับมาเป็นเหมือนเคย
I'm
not
asking
you
to
come
back
to
me
ไม่ได้เมาอย่างนี้เพื่อให้เธอกลับมา
I'm
not
getting
drunk
like
this
to
make
you
come
back
ไม่ได้เมาอย่างหมาเพื่อให้มีเธออยู่
I'm
not
getting
drunk
as
a
skunk
to
keep
you
around
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thepparit Imsudsumran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.