Ben Chalatit - คนเดียวจริง ๆ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Chalatit - คนเดียวจริง ๆ




คนเดียวจริง ๆ
Только ты
ตอนที่เจอกันบอกตรงๆ ว่าฉันไม่เคย คิดจะชอบเธอ
Когда мы встретились, честно говоря, я и не думал, что ты мне понравишься.
เป็นเพียงคนนึงที่ยังพอคบหาไว้พูดคุย เวลาไม่มีใคร
Ты была просто кем-то, с кем можно было общаться, когда больше не с кем.
อาจจะเหมือนว่าฉันดูใจร้ายและเลือดเย็น
Возможно, я казался жестоким и равнодушным,
ที่ไม่คิดไม่เห็นตัวเธอนั้นในสายตา
Не замечающим тебя.
เคยมีบางคนเข้ามาทำให้ฉันเชื่อใจ ว่ารักฉันเหลือเกิน
Были те, кто заставлял меня верить, что любит меня безмерно,
พอจะจริงจังก็เปลี่ยนไปทุกครั้งไม่เหลือใคร รักฉันจริงสักคน
Но как только дело доходило до серьезного, они менялись, и никто по-настоящему меня не любил.
เจอะกับความผิดหวังจนตัวฉันก็ท้อใจ
Я столько раз разочаровывался,
คงไม่เหลืออะไรถ้าไม่มีคนๆนี้
Что, наверное, ничего бы не осталось, если бы не ты.
นั่นคือเธอคนเดียวจริงๆที่ยังอยู่
Только ты, действительно только ты, осталась со мной,
และอยู่คอยดูแลไม่ว่าจะหันไปเมื่อไรก็เจอ
И заботишься обо мне, и куда бы я ни посмотрел, я вижу тебя.
ต่อให้ร้ายสักเท่าไร ไม่เคยโกรธกัน ฉันจึงอยากให้เธอรู้
Как бы плохо мне ни было, ты никогда не злишься. Я хочу, чтобы ты знала,
ได้มีวันเวลาดีๆเพราะมีเธอ
Что эти прекрасные дни благодаря тебе.
ที่ทำให้วันนี้เป็นวันที่ฉันมีความสุขหัวใจ
Ты делаешь меня счастливым,
แค่มีเธอคอยห่วงใย รักตลอดไป ไม่ต้องการใครอีกเลย
Мне нужна только твоя забота, я люблю тебя вечно и мне больше никто не нужен.
เจอะกับความผิดหวังจนตัวฉันก็ท้อใจ
Я столько раз разочаровывался,
คงไม่เหลืออะไรถ้าไม่มีคนๆนี้
Что, наверное, ничего бы не осталось, если бы не ты.
นั่นคือเธอคนเดียวจริงๆที่ยังอยู่
Только ты, действительно только ты, осталась со мной,
และอยู่คอยดูแลไม่ว่าจะหันไปเมื่อไรก็เจอ
И заботишься обо мне, и куда бы я ни посмотрел, я вижу тебя.
ต่อให้ร้ายสักเท่าไร ไม่เคยโกรธกัน ฉันจึงอยากให้เธอรู้
Как бы плохо мне ни было, ты никогда не злишься. Я хочу, чтобы ты знала,
ได้มีวันเวลาดีๆเพราะมีเธอ
Что эти прекрасные дни благодаря тебе.
ที่ทำให้วันนี้เป็นวันที่ฉันมีความสุขหัวใจ
Ты делаешь меня счастливым,
แค่มีเธอคอยห่วงใย รักตลอดไป ไม่ต้องการใครอีกเลย
Мне нужна только твоя забота, я люблю тебя вечно и мне больше никто не нужен.
เธอคอยห่วงใย รักตลอดไป ไม่ต้องการใครอีกเลย
Мне нужна только твоя забота, я люблю тебя вечно и мне больше никто не нужен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.