Ben Chalatit - บทเรียนของความเชื่อใจ (เพลงประกอบ "Wake Up ชะนี The Series") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Chalatit - บทเรียนของความเชื่อใจ (เพลงประกอบ "Wake Up ชะนี The Series")




บทเรียนของความเชื่อใจ (เพลงประกอบ "Wake Up ชะนี The Series")
Урок доверия (OST "Wake Up Ladies The Series")
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Открываю глаза и вижу лишь пустоту,
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где, обернувшись, никого не вижу.
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Нет даже тени того, кто был со мной прошлой ночью и ушел,
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ
Это урок для тех, кто слишком доверчив.
ค่ำคืนที่เสียงเพลงจู่โจมหัวใจ
Ночью звуки музыки атаковали мое сердце,
มองเพื่อหาใครแก้ปมความเหงา
Я искал кого-то, чтобы унять свое одиночество.
อาจเจอใครสักคนที่พร้อมจะอยู่ด้วยกัน
Возможно, я встретил кого-то, кто был готов побыть со мной.
คำที่พูดคุยช่างอบอุ่นหัวใจ
Слова, которыми мы обменивались, согревали мою душу,
ไม่เคยจะพบใครที่เข้าใจแบบนี้
Я никогда не встречал никого, кто понимал бы меня так.
ลงท้ายชวนไปด้วยกันต่อ
В итоге ты пригласила меня пойти с тобой,
ไปที่คนไม่มากมายไม่วุ่นวาย
Туда, где не так много людей, где тихо и спокойно.
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Открываю глаза и вижу лишь пустоту,
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где, обернувшись, никого не вижу.
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Нет даже тени той, кто была со мной прошлой ночью и ушла,
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ ใครง่ายๆ
Это урок для тех, кто слишком легко доверяет.
จะเจอไหมรักจริงจากไฟกลางคืน
Найду ли я настоящую любовь в ночных огнях?
คงมีแค่เพียงแค่ไฟลวงตา
Наверное, там только обманчивый свет.
อย่าใช้แค่เพียงความเหงา
Не позволяй одиночеству
มองหาคนที่เข้าใจจากแสงไฟ
Заставлять тебя искать понимание в свете огней.
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Открываю глаза и вижу лишь пустоту,
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где, обернувшись, никого не вижу.
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Нет даже тени той, кто была со мной прошлой ночью и ушла,
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ ใครง่ายๆ
Это урок для тех, кто слишком легко доверяет.
จะเจอไหมรักจริงจากไฟกลางคืน
Найду ли я настоящую любовь в ночных огнях?
คงมีแค่เพียงแค่ไฟลวงตา
Наверное, там только обманчивый свет.
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Открываю глаза и вижу лишь пустоту,
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где, обернувшись, никого не вижу.
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Нет даже тени той, кто была со мной прошлой ночью и ушла,
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ
Это урок для тех, кто слишком доверчив.
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Открываю глаза и вижу лишь пустоту,
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где, обернувшись, никого не вижу.
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Нет даже тени той, кто была со мной прошлой ночью и ушла,
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ ใครง่ายๆ
Это урок для тех, кто слишком легко доверяет.
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ ใครง่ายๆ
Это урок для тех, кто слишком легко доверяет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.