Paroles et traduction Ben Chalatit - สุดใจ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
()
เพราะอยากมาหา
มาเพื่อจะถามไถ่
ว่าเป็นยังไง
รู้สึกดีไหม
บอกกันบ้างสิเธอ
(Because
I
want
to
come
and
see
you,
to
ask
how
you
are,
are
you
feeling
well?
Please
tell
me)
Pror
yahk
mah
hah
mah
peua
ja
tahm
tai
wah
bpen
yung
ngai
roo
seuk
dee
mai
bauk
gun
bahng
si
tur
Pror
yahk
mah
hah
mah
peua
ja
tahm
tai
wah
bpen
yung
ngai
roo
seuk
dee
mai
bauk
gun
bahng
si
tur
Because
I
want
to
see
you,
to
ask
you
something;
how
are
you?
Are
you
feeling
good?
Tell
me
Because
I
want
to
see
you,
to
ask
you
something;
how
are
you?
Are
you
feeling
good?
Tell
me
เพราะว่าคิดถึง
มาพบมาคุยมายิ้มให้
แล้วจะไป
เพื่อวันหลังจะมาใหม่
(Because
I
miss
you,
I
came
to
see
you,
to
talk,
to
smile,
then
I'll
go
so
the
future
can
come)
Pror
wah
kit
teung
mah
pob
mah
kooey
mah
yim
hai
laeo
ja
bpai
peua
wun
lung
ja
mah
mai
Pror
wah
kit
teung
mah
pob
mah
kooey
mah
yim
hai
laeo
ja
bpai
peua
wun
lung
ja
mah
mai
Because
I
miss
you,
I
came
to
see
you,
to
talk,
to
smile,
then
I'll
go
so
the
future
can
come
Because
I
miss
you,
I
came
to
see
you,
to
talk,
to
smile,
then
I'll
go
so
the
future
can
come
จึงมาตามห้วงอารมณ์
ผสมกับความคิดถึงกัน
อย่ารำคาญกันเลยนะเธอจ๋า
(So
I
followed
my
feelings
mixed
with
thoughts
of
you,
please
don't
be
annoyed
with
me)
Jeung
mah
dtahm
huang
ahrom
pasom
gup
kwahm
kit
teung
gun
yah
rum
kahn
gun
loey
na
tur
jah
Jeung
mah
dtahm
huang
ahrom
pasom
gup
kwahm
kit
teung
gun
yah
rum
kahn
gun
loey
na
tur
jah
So
I
followed
my
feelings
mixed
with
thoughts
of
you,
don't
be
angry
with
me
So
I
followed
my
feelings
mixed
with
thoughts
of
you,
don't
be
angry
with
me
เพราะอยากจะร้อง
คร่ำครวญให้ปานจะเหมือนว่า
(Because
I
want
to
cry
out
and
lament
like)
Pror
yahk
ja
raung
kum
kruan
hai
bpahn
ja
meuan
wah
Pror
yahk
ja
raung
kum
kruan
hai
bpahn
ja
meuan
wah
Because
I
want
to
cry
out
and
lament
like
Because
I
want
to
cry
out
and
lament
like
เจ็บปวดนักหนา
รันทดนักหนา
หัวใจแปดเปื้อนเลื่อนลอย
(It
hurts
so
much,
I'm
so
depressed,
my
heart
is
dirty
and
unstable)
Jep
bpuat
nuk
nah
run
tot
nuk
nah
hua
jai
bpaet
bpeuan
leuan
loy
Jep
bpuat
nuk
nah
run
tot
nuk
nah
hua
jai
bpaet
bpeuan
leuan
loy
It
hurts
so
much,
I'm
so
depressed,
my
heart
is
dirty
and
unstable
It
hurts
so
much,
I'm
so
depressed,
my
heart
is
dirty
and
unstable
เพราะเศร้าใจนัก
อ้างว้างชีวิตดั่งล่องลอย
ไม่มีใครคอย
ไม่ให้ใจหงอย
สงสารตัวเองเสมอ
(Because
I'm
so
sad
and
lonely,
my
life
is
like
I'm
floating,
without
anyone
waiting
for
me,
my
heart
is
in
low
spirits,
I
always
pity
myself)
Pror
sao
jai
nuk
ahng
wahng
cheewit
dtung
laung
loy
mai
mee
krai
koy
mai
hai
jai
ngoy
song
sahn
dtua
eng
samur
Pror
sao
jai
nuk
ahng
wahng
cheewit
dtung
laung
loy
mai
mee
krai
koy
mai
hai
jai
ngoy
song
sahn
dtua
eng
samur
Because
I'm
so
sad
and
lonely,
my
life
is
like
I'm
floating,
without
anyone
waiting
for
me,
my
heart
is
in
low
spirits,
I
always
pity
myself
Because
I'm
so
sad
and
lonely,
my
life
is
like
I'm
floating,
without
anyone
waiting
for
me,
my
heart
is
in
low
spirits,
I
always
pity
myself
จึงมาตามห้วงอารมณ์
ผสมกับความคิดถึงกัน
อย่ารำคาญกันเลยนะเธอจ๋า
(So
I
followed
my
feelings
mixed
with
thoughts
of
you,
please
don't
be
annoyed
with
me)
Jeung
mah
dtahm
huang
ahrom
pasom
gup
kwahm
kit
teung
gup
yah
rum
kahn
gun
loey
na
tur
jah
Jeung
mah
dtahm
huang
ahrom
pasom
gup
kwahm
kit
teung
gup
yah
rum
kahn
gun
loey
na
tur
jah
So
I
followed
my
feelings
mixed
with
thoughts
of
you,
don't
be
angry
with
me
So
I
followed
my
feelings
mixed
with
thoughts
of
you,
don't
be
angry
with
me
ใช่รักไหมรัก
ใช่หลงไหมหลง
ซ่อนในอารมณ์ในซอกหลืบ
(Is
it
love
or
not,
is
it
infatuation
or
not,
hidden
in
my
feelings
in
the
corner
of
the
fold)
Chai
ruk
mai
ruk
chai
long
mai
long
saun
nai
ahrom
nai
sauk
leup
Chai
ruk
mai
ruk
chai
long
mai
long
saun
nai
ahrom
nai
sauk
leup
It's
love,
right?
It's
infatuation,
yes?
Hidden
in
my
feelings
in
the
corner
of
the
fold
It's
love,
right?
It's
infatuation,
yes?
Hidden
in
my
feelings
in
the
corner
of
the
fold
ในจิตในฝัน
อยากอยู่อย่างนั้นไม่แตะไม่ต้องสัมผัสเธอ
(In
my
mind,
in
my
dreams,
I
want
to
live
like
that,
I
don't
have
to
touch
you)
Nai
jit
nai
fun
yahk
yoo
yahng
nun
mai
dtae
mai
dtaung
sumput
tur
Nai
jit
nai
fun
yahk
yoo
yahng
nun
mai
dtae
mai
dtaung
sumput
tur
In
my
mind,
in
my
dreams,
I
want
to
live
like
that,
I
don't
have
to
touch
you
In
my
mind,
in
my
dreams,
I
want
to
live
like
that,
I
don't
have
to
touch
you
ขอเพียงเท่านี้
ให้คงอยู่อย่างนี้
สิ่งดีก็ล้นจนเกินสุข
(This
is
all
I
ask,
let
me
live
like
this,
the
good
things
overflowing
so
much,
I'm
beyond
happy)
Kor
piang
tao
nee
hai
kong
yoo
yahng
nee
sing
dee
gor
lon
jon
gern
sook
Kor
piang
tao
nee
hai
kong
yoo
yahng
nee
sing
dee
gor
lon
jon
gern
sook
This
is
all
I
ask,
let
me
live
like
this,
the
good
things
overflowing
so
much,
I'm
beyond
happy
This
is
all
I
ask,
let
me
live
like
this,
the
good
things
overflowing
so
much,
I'm
beyond
happy
อารมณ์มันลึก
จะเก็บเธอไว้
ให้ลึก
สุดใจ
(The
feelings
are
deep,
I'll
keep
you
deep
in
the
ends
of
my
heart)
Ahrom
mun
leuk
ja
gep
tur
wai
hai
leuk
soot
jai
Ahrom
mun
leuk
ja
gep
tur
wai
hai
leuk
soot
jai
The
feelings
are
deep,
I'll
keep
you
deep
in
the
ends
of
my
heart
The
feelings
are
deep,
I'll
keep
you
deep
in
the
ends
of
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phongsit Khamphi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.