Paroles et traduction เบล สุพล - ก็พอ
เธอบอกว่าฉันคงผิดหวัง
ไม่มีทางใดที่เราจะรักจะผูกพัน
You
said
that
I'd
probably
be
disappointed,
that
there
is
no
way
that
we
will
love
and
bond.
ฉันบอกว่าฉันเองก็รู้
ฉันเองเป็นเพียงแค่คนเคยๆเห็นกัน
I
said
that
I
knew
myself,
that
I
myself
was
just
someone
who
you'd
merely
seen.
ฉันขอแค่ฝันเท่านั้นเองไม่มากมาย
ขอฝันได้ไหมต้องจ่ายตังค์หรือเปล่า
I
request
just
a
dream,
nothing
extravagant;
is
dreaming
something
that
needs
to
be
paid
for?
ไม่ต้องมารักไม่ต้องมีเรื่องราว
แค่นี้ให้ได้หรือเปล่าให้รักเธอ
No
need
to
love,
no
need
for
any
stories;
can
I
be
given
just
this,
to
love
you?
ก็ไม่มีอะไรดีไม่ดีพอสักอย่าง
อย่างฉันนั้นคงยังห่าง
ห่างไกลชีวิตเธอ
There
is
nothing
good
enough,
not
a
single
thing;
someone
like
me
must
still
be
far,
far
from
your
life.
แต่ถ้าเป็นความจริงใจฉันจริงใจเสมอ
ไม่ต้องการใจของเธอ
ปล่อยให้ฉันได้รักเธอ(ก็พอ)
But
if
it
is
sincerity,
I
am
sincere
always;
I
do
not
need
your
heart;
let
me
just
love
you
(that
would
be
enough).
ขอบอกว่าฉันไม่ผิดหวัง
เพราะมันไม่มีอะไรให้หวังเลยสักอัน
Let
me
say
that
I
am
not
disappointed,
because
there
is
nothing
to
be
hoped
for
at
all.
ความสุขของฉันมีเท่านี้
ได้มองไกลๆก็พอไม่ขอใกล้กัน
My
happiness
is
just
this:
to
gaze
from
afar,
that
would
be
enough,
no
need
to
be
close.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.