Paroles et traduction เบล สุพล - บินเอย - เพลงประกอบละคร ปีกทอง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
บินเอย - เพลงประกอบละคร ปีกทอง
Fly Away - Theme Song for TV Series "Thong Paak Yai"
บินเอย
ฉันจะบิน
Fly
away,
I
will
fly,
ตามแรงลมจะพา
As
the
wind
carries
me,
ปีกเจ้าบินเอย
ฉันจะบิน
My
wings
will
fly
away,
I
will
fly,
ไปตามแรงของใจ
Driven
by
my
heart's
desire.
ลมเอยหนุนและนำ
The
wind,
my
guide
and
support,
เป็นพลังยิ่งใหญ่
ส่งให้บินไกล
A
mighty
force,
lifting
me
to
soar,
ฉันจึงบินไปจนถึงขอบฝัน
So
I
fly
to
the
edge
of
my
dreams.
แม้ฉันรู้เส้นทางจะไป
แต่ก็คงเท่านั้น
Though
I
know
the
path
I
must
take,
it
would
be
nothing
without
you,
เพราะถ้าฉันไม่มีแรงใจอาจไม่มีวันนี้
For
without
your
love,
I
might
never
have
reached
this
day.
ขอบคุณสายลมที่ยังพัด
Thank
you,
wind,
for
still
blowing,
แม้จะนานเนิ่นนาน
Even
after
all
these
years,
ส่งให้ฉันไปสุดขอบฝัน
For
carrying
me
to
the
edge
of
my
dreams,
ฉันจะจำไม่ลืม
ด้วยหัวใจ
I
will
never
forget,
my
heart
filled
with
gratitude,
ด้วยรักของสายลม
For
the
love
of
the
wind.
วันหนึ่งแม้เวลา
พาให้เราต้องจาก
If
time
should
ever
part
us,
อย่าได้ลืมกันด้วยสัญญา
Let
us
not
forget
our
promise,
เราจะยังเหมือนเดิม
We
will
remain
as
we
are,
วันคืนที่ดีๆ
ยังคอยตามและเติม
The
memories
we
shared
will
follow
us
and
sustain
us,
เก็บความทรงจำไว้ในใจ
Our
hearts
will
hold
them
forever,
มีกันทุกแห่งหน
Though
we
may
be
far
apart.
แม้ฉันรู้เส้นทางจะไป
แต่ก็คงเท่านั้น
Though
I
know
the
path
I
must
take,
it
would
be
nothing
without
you,
เพราะถ้าฉันไม่มีแรงใจอาจไม่มีวันนี้
For
without
your
love,
I
might
never
have
reached
this
day.
ขอบคุณสายลมที่ยังพัด
Thank
you,
wind,
for
still
blowing,
แม้จะนานเนิ่นนาน
Even
after
all
these
years,
ส่งให้ฉันไปสุดขอบฝัน
For
carrying
me
to
the
edge
of
my
dreams,
ฉันจะจำไม่ลืม
ด้วยหัวใจ
I
will
never
forget,
my
heart
filled
with
gratitude,
ด้วยรักของสายลม
For
the
love
of
the
wind.
ขอบคุณสายลมที่ยังพัด
Thank
you,
wind,
for
still
blowing,
แม้จะนานเนิ่นนาน
Even
after
all
these
years,
ส่งให้ฉันไปสุดขอบฝัน
For
carrying
me
to
the
edge
of
my
dreams,
ฉันอบอุ่นเสมอ
My
heart
will
forever
be
warmed.
ขอบคุณสายลมที่ยังพัด
Thank
you,
wind,
for
still
blowing,
แม้จะนานเนิ่นนาน
Even
after
all
these
years,
ส่งให้ฉันไปสุดขอบฝัน
For
carrying
me
to
the
edge
of
my
dreams,
ฉันจะจำไม่ลืม
ด้วยหัวใจ
I
will
never
forget,
my
heart
filled
with
gratitude,
ด้วยรักของสายลม
For
the
love
of
the
wind,
ด้วยรักของสายลม
For
the
love
of
the
wind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.