เบล สุพล - หนึ่งความเหงาบนดาวเคราะห์ - traduction des paroles en allemand




หนึ่งความเหงาบนดาวเคราะห์
Eine Einsamkeit auf diesem Planeten
คืนนี้เป็นอีกคืน เหตุการณ์ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
Diese Nacht ist wie jede andere, nichts ändert sich je.
จมอยู่กับความเหงา ที่ใจไม่เคยเชื้อเชิญ
Ich versinke in Einsamkeit, die mein Herz nie eingeladen hat.
ในห้องนอนห้องเดิม รอบกายก็มีเท่าเดิม
Im selben Schlafzimmer, um mich herum ist alles wie immer.
เจอแต่สิ่งเดิม อยู่เป็นเพื่อนกัน
Ich treffe nur auf das Alte, das mir Gesellschaft leistet.
อยู่ที่ไหนคนที่ฉันรอพบเจอ
Wo bist du, die Person, die ich zu treffen erwarte?
ก็ยังคงอยากเจอคนที่ฟ้าส่งมาคู่กัน
Ich möchte immer noch die Eine treffen, die der Himmel für mich bestimmt hat.
จะมีไหม เพียงแค่ใครสักคน ที่อยู่บนดาวเคราะห์นี้
Gibt es wohl nur irgendjemanden auf diesem Planeten?
มีไหมใครสักคน มาแบ่งความเหงาฉันไป
Gibt es jemanden, die meine Einsamkeit teilt?
คนที่คอยจับมือ ที่ให้ไหล่แอบอิงเมื่อยามเหนื่อยใจ
Die Eine, die meine Hand hält, die mir eine Schulter zum Anlehnen gibt, wenn das Herz müde ist.
จะมีสักคนบ้างไหม บนดาวเคราะห์ดวงเดียวกัน
Gibt es wohl eine solche Person auf demselben Planeten?
คนที่ใจเฝ้าคอย ก็ดูเหมือนจะเลื่อนลอย
Die Person, auf die mein Herz wartet, scheint so fern und unerreichbar.
คอยอย่างมีความหวัง ท่ามกลางหนทางยาวไกล
Ich warte voller Hoffnung, inmitten des langen Weges.
ตามหามาครึ่งทาง ก็ยอมรับเคยถอดใจ
Ich habe schon die Hälfte des Weges gesucht und gebe zu, ich habe schon mal aufgegeben.
กลัวว่าใครอีกคนจะท้อเหมือนกัน
Ich fürchte, dass die Andere ebenso entmutigt ist.
อยู่ที่ไหนคนที่ฉันรอพบเจอ
Wo bist du, die Person, die ich zu treffen erwarte?
ก็ยังคงอยากเจอคนที่ฟ้าส่งมาคู่กัน
Ich möchte immer noch die Eine treffen, die der Himmel für mich bestimmt hat.
จะมีไหม เพียงแค่ใครสักคน ที่อยู่บนดาวเคราะห์นี้
Gibt es wohl nur irgendjemanden auf diesem Planeten?
มีไหมใครสักคน มาแบ่งความเหงาฉันไป
Gibt es jemanden, die meine Einsamkeit teilt?
คนที่คอยจับมือ ที่ให้ไหล่แอบอิงเมื่อยามเหนื่อยใจ
Die Eine, die meine Hand hält, die mir eine Schulter zum Anlehnen gibt, wenn das Herz müde ist.
จะมีสักคนบ้างไหม บนดาวเคราะห์ดวงเดียวกัน
Gibt es wohl eine solche Person auf demselben Planeten?
คนเป็นแสนล้านเขาต่างก็ได้พบกัน
Hunderttausende Millionen Menschen finden zueinander.
คนเหล่านั้นฟ้าคงกำหนดไว้
Für diese Menschen hat der Himmel es wohl so bestimmt.
คนส่วนน้อยที่ฟ้าสร้างมาไม่ให้พบใคร
Nur eine Minderheit hat der Himmel geschaffen, um niemanden zu treffen.
ฉันหวังในใจไม่ใช่คนส่วนนั้น
Ich hoffe im Herzen, dass ich nicht zu dieser Gruppe gehöre.
เพียงแค่ใครสักคน ที่อยู่บนดาวเคราะห์นี้
Nur irgendjemanden, die auf diesem Planeten ist.
มีไหมใครสักคน มาแบ่งความเหงาฉันไป
Gibt es jemanden, die meine Einsamkeit teilt?
คนที่คอยจับมือ ที่ให้ไหล่แอบอิงเมื่อยามเหนื่อยใจ
Die Eine, die meine Hand hält, die mir eine Schulter zum Anlehnen gibt, wenn das Herz müde ist.
จะมีสักคนบ้างไหม บนดาวเคราะห์ดวงเดียวกัน
Gibt es wohl eine solche Person auf demselben Planeten?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.