Paroles et traduction เบล สุพล - อยากให้โลกแคบลง
อยากให้โลกแคบลง
Хочу, чтобы мир стал меньше
อยู่ไหนเธอทำไมเจอตัวยากจัง
Где
ты,
почему
тебя
так
трудно
найти?
อยากรู้จังตอนนี้อยู่ที่ไหน
Хочу
знать,
где
ты
сейчас.
ออกตามหาคนรักที่รอ
Ищу
свою
любовь,
ก็มองแล้วทุกขวาทุกซ้าย
Смотрю
направо
и
налево,
ไม่เห็นใครไม่มีสักคน.ไม่มี
Но
не
вижу
никого,
совсем
никого.
อาจเพราะเราต่างอยู่กันไกลมากเกิน
Может
быть,
мы
слишком
далеко
друг
от
друга,
ทางที่เดินไม่เจอกันสักที
И
наши
пути
никогда
не
пересекутся.
ให้ตามหานับล้านเส้นทาง
Даже
если
я
буду
искать
тебя
миллионом
путей,
โอกาสฉันก็คงเท่านี้
У
меня
вряд
ли
будет
шанс,
แทบไม่มีเพราะโลกนี้มันกว้างไป
Ведь
этот
мир
такой
огромный.
อยากทำให้โลกนี้ให้มันแคบลง
Хочу,
чтобы
этот
мир
стал
меньше,
จะได้พบว่าฉันน่ะมีเธอ
Чтобы
я
мог
найти
тебя,
ได้มีรักที่รอที่เฝ้าเจอ
ได้อยู่กับเธอสักที
Чтобы
мы
могли
быть
вместе,
чтобы
я
наконец
обрел
свою
любовь.
อยากทำให้โลกนี้
ให้มันแคบไวไว
Хочу,
чтобы
этот
мир
поскорее
стал
меньше,
จะได้ใช้เวลาที่มี
อยู่กับเธอให้มันมากกว่านี้
Чтобы
проводить
с
тобой
больше
времени,
ไม่ต้องใช้ทุกนาทีเพื่อตามหาเธอ
Чтобы
не
тратить
каждую
минуту
на
поиски.
ถ้าแม้ใครใครบอกว่ามีวิธี
Если
кто-то
знает
способ,
กี่วิธีก็จะลองทั้งนั้น
Я
готов
попробовать
всё,
เบื่อพอแล้วที่ไม่พบเธอ
เบื่อพอแล้วมีเธอแค่ฝัน
Я
устал
от
того,
что
не
могу
тебя
найти,
устал
от
того,
что
ты
только
в
моих
мечтах.
เบื่อทุกวันที่โลกนี้มันกว้างไป
Я
устал
от
того,
что
этот
мир
такой
огромный.
อยากทำให้โลกนี้
ให้มันแคบลง
Хочу,
чтобы
этот
мир
стал
меньше,
จะได้พบว่าฉันน่ะมีเธอ
Чтобы
я
мог
найти
тебя,
ได้มีรักที่รอที่เฝ้าเจอ
ได้อยู่กับเธอสักที
Чтобы
мы
могли
быть
вместе,
чтобы
я
наконец
обрел
свою
любовь.
อยากทำให้โลกนี้
ให้มันแคบไวไว
Хочу,
чтобы
этот
мир
поскорее
стал
меньше,
จะได้ใช้เวลาที่มี
อยู่กับเธอให้มันมากกว่านี้
Чтобы
проводить
с
тобой
больше
времени,
ไม่ต้องใช้ทุกนาทีเพื่อตามหาเธอ
Чтобы
не
тратить
каждую
минуту
на
поиски.
อยากทำให้โลกนี้
ให้มันแคบลง
Хочу,
чтобы
этот
мир
стал
меньше,
จะได้พบว่าฉันน่ะมีเธอ
Чтобы
я
мог
найти
тебя,
ได้มีรักที่รอที่เฝ้าเจอ
ได้อยู่กับเธอสักที
Чтобы
мы
могли
быть
вместе,
чтобы
я
наконец
обрел
свою
любовь.
อยากทำให้โลกนี้
ให้มันแคบไวไว
Хочу,
чтобы
этот
мир
поскорее
стал
меньше,
จะได้ใช้เวลาที่มี
อยู่กับเธอให้มันมากกว่านี้
Чтобы
проводить
с
тобой
больше
времени,
ไม่ต้องใช้ทุกนาทีเพื่อตามหาเธอ
Чтобы
не
тратить
каждую
минуту
на
поиски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prasanratchakit Pantapol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.