Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คิดถึงนะ...
Ich vermisse dich...
เหม่อมองท้องฟ้า
ก็เห็นเมฆลอย
คล้อยไป
Ich
schaue
in
den
Himmel,
sehe
die
Wolken
vorbeiziehen
ใบไม้พริ้วไหว
เมื่อลมพัดแผ่วเบา
ก็เหงาตาม
Blätter
wiegen
sich
sanft
im
Wind,
und
ich
werde
auch
einsam
กลิ่นไอสายฝน
ละอองพร่างพรม
ชุ่มฉํ่า
Der
Duft
des
Regens,
feiner
Sprühnebel,
feucht
und
kühl
เธออยู่ที่ไหน
จิตใจเผลอคิดตาม
คิดถึงเธอ
Wo
bist
du?
Meine
Gedanken
schweifen
ab,
ich
vermisse
dich
ฝนก็เทหัวใจ
ก็เซ
เหว่หว้านะเออ
Der
Regen
strömt,
mein
Herz
wird
schwer,
fühlt
sich
einsam
ฟ้าฝนแกล้งกันอย่างนี้เสมอ
รังแกคนเหงาทำไม
Himmel
und
Regen
spielen
immer
so
mit
mir,
warum
quälen
sie
die
Einsamen?
เมื่อความคิดถึง
มาพร้อมกับฝน
Wenn
die
Sehnsucht
mit
dem
Regen
kommt
ห่วงหาใครบางคน
เมื่อฝนเป็นสาย
Sorge
ich
mich
um
dich,
wenn
der
Regen
in
Strömen
fällt
ไม่รู้เลยว่าเธอ
ติดฝนอยู่ไหน
Ich
weiß
gar
nicht,
wo
du
vom
Regen
überrascht
wurdest
จะเปียกฝนหรือเปล่า
กังวลอยู่นะ
Wirst
du
nass?
Ich
mache
mir
Sorgen
ฝากความคิดถึง
กลับไปกับฝน
Ich
schicke
meine
Sehnsucht
mit
dem
Regen
zurück
ส่งถึงใครบางคน
ให้เธอได้รู้ว่า
Sende
sie
zu
dir,
damit
du
weißt,
dass...
ให้เธอรีบกลับมา
อย่าลืมว่ามีคนห่วงใย
Du
schnell
zurückkommen
sollst,
vergiss
nicht,
dass
sich
jemand
um
dich
sorgt
เกลียดกลัวฟ้าร้อง
ยิ่งตอนที่ไม่มีเธออยู่
Ich
fürchte
den
Donner,
besonders
wenn
du
nicht
da
bist
ปิดตาป้องหู
ไม่รู้ต้องซบใครเมื่อไร้เธอ
Schließe
die
Augen,
halte
mir
die
Ohren
zu,
weiß
nicht,
an
wen
ich
mich
lehnen
soll
ohne
dich
ฝนก็เทหัวใจ
ก็เซ
เหว่หว้านะเออ
Der
Regen
strömt,
mein
Herz
wird
schwer,
fühlt
sich
einsam
ฟ้าฝนแกล้งกันอย่างนี้เสมอ
รังแกคนเหงาทำไม
Himmel
und
Regen
spielen
immer
so
mit
mir,
warum
quälen
sie
die
Einsamen?
เมื่อความคิดถึง
มาพร้อมกับฝน
Wenn
die
Sehnsucht
mit
dem
Regen
kommt
ห่วงหาใครบางคน
เมื่อฝนเป็นสาย
Sorge
ich
mich
um
dich,
wenn
der
Regen
in
Strömen
fällt
ไม่รู้เลยว่าเธอ
ติดฝนอยู่ไหน
Ich
weiß
gar
nicht,
wo
du
vom
Regen
überrascht
wurdest
จะเปียกฝนหรือเปล่า
กังวลอยู่นะ
Wirst
du
nass?
Ich
mache
mir
Sorgen
ฝากความคิดถึง
กลับไปกับฝน
Ich
schicke
meine
Sehnsucht
mit
dem
Regen
zurück
ส่งถึงใครบางคน
ให้เธอได้รู้ว่า
Sende
sie
zu
dir,
damit
du
weißt,
dass...
ให้เธอรีบกลับมา
อย่าลืมว่ามีคนห่วงใย
Du
schnell
zurückkommen
sollst,
vergiss
nicht,
dass
sich
jemand
um
dich
sorgt
ฝนก็เทหัวใจ
ก็เซ
เหว่หว้านะเออ
Der
Regen
strömt,
mein
Herz
wird
schwer,
fühlt
sich
einsam
ฟ้าฝนแกล้งกันอย่างนี้เสมอ
รังแกคนเหงาทำไม
Himmel
und
Regen
spielen
immer
so
mit
mir,
warum
quälen
sie
die
Einsamen?
เมื่อความคิดถึง
มาพร้อมกับฝน
Wenn
die
Sehnsucht
mit
dem
Regen
kommt
ห่วงหาใครบางคน
เมื่อฝนเป็นสาย
Sorge
ich
mich
um
dich,
wenn
der
Regen
in
Strömen
fällt
ไม่รู้เลยว่าเธอ
ติดฝนอยู่ไหน
Ich
weiß
gar
nicht,
wo
du
vom
Regen
überrascht
wurdest
จะเปียกฝนหรือเปล่า
กังวลอยู่นะ
Wirst
du
nass?
Ich
mache
mir
Sorgen
ฝากความคิดถึง
กลับไปกับฝน
Ich
schicke
meine
Sehnsucht
mit
dem
Regen
zurück
ส่งถึงใครบางคน
ให้เธอได้รู้ว่า
Sende
sie
zu
dir,
damit
du
weißt,
dass...
ให้เธอรีบกลับมา
อย่าลืมว่ามีคนห่วงใย
Du
schnell
zurückkommen
sollst,
vergiss
nicht,
dass
sich
jemand
um
dich
sorgt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vivat Chattheeraphap, Jaruwat Khantawut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.