Bird Thongchai - ฝากฟ้าทะเลฝัน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - ฝากฟ้าทะเลฝัน




ฝากฟ้าทะเลฝัน
Whisper My Dream to the Sky and Sea
มีเพียงหาดทราย ทะเลสายลมกับสองเรา
There is only a sandy beach, the sea breeze, and the two of us,
ยินเพียงแผ่วเบา ยินเพียงเสียงคลื่นกับเสียงเรา
I hear only a whisper, the sound of the waves, and my voice,
นกน้อย บินมาคู่กัน เคียงกัน
A gentle bird flies alongside, near me,
เหมือนดังใจมันผูกพัน ไม่ต่างกับเรา
Like two hearts that are connected,
มองไปสุดตา สุดไกลสายตาจรดฟ้าคราม
My gaze reaches to the end of the horizon, as far as my eyes can see,
มองดูคลื่นงาม เป็นฟองขาวนวลเมื่อซัดมา
Looking at the beautiful waves, the white foam that forms when they hit the shore,
ท้องฟ้า ท้องทะเลงาม คือความรักที่เรามีต่อกัน
The sky, the beautiful ocean, that is the love we have for each other,
ถ้าหากว่าเธอคือฟ้า ฉันคือทะเล
If you are the sky, I am the sea,
จะเปรียบทะเลดังความมั่นคง
I will compare the sea with my steadfastness,
หากแผ่นฟ้าเป็นรักที่ซื่อตรง
If the sky is our honest love,
ทุก สิ่งจะคงนิรันดร์ ไม่ต่างกับเรา
All things will remain eternal, unchanging like us.
มีเพียงหาดทราย ทะเลสายลมกับสองเรา
There is only a sandy beach, the sea breeze, and the two of us,
ยินเพียงแผ่วเบา ยินเพียงเสียงคลื่นกับเสียงเรา
I hear only a whisper, the sound of the waves, and my voice,
นกน้อย บินมาคู่กัน เคียงกัน
A gentle bird flies alongside, near me,
เหมือนดังใจมันผูกพัน
Like two hearts that are connected,
ถ้าหากว่าเธอคือฟ้า ฉันคือทะเล
If you are the sky, I am the sea,
จะเปรียบทะเลดังความมั่นคง
I will compare the sea with my steadfastness,
หากแผ่นฟ้าเป็นรักที่ซื่อตรง
If the sky is our honest love,
ทุก สิ่งจะคงนิรันดร์ ไม่ต่างกับเรา
All things will remain eternal, unchanging like us,
มีเพียงหาดทราย ทะเลสายลมกับสองเรา
There is only a sandy beach, the sea breeze, and the two of us,
ยินเพียงแผ่วเบา ยินเพียงเสียงคลื่นกับเสียงเรา
I hear only a whisper, the sound of the waves, and my voice,
นานานานา นานานานา นานานา
Forever and ever, forever and ever, forever,
ยินเพียงแผ่วเบา ยินเพียงเสียงคลื่นกับเสียงเรา
I hear only a whisper, the sound of the waves, and my voice,
มีเพียงหาดทราย ทะเลสายลมกับสองเรา
There is only a sandy beach, the sea breeze, and the two of us,
นานานานา นานานานา นานานา
Forever and ever, forever and ever, forever,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.