Paroles et traduction Bird Thongchai - เหมือนเป็นคนอื่น
เหมือนเป็นคนอื่น
As if you were someone else
เธอจะอยู่ที่ไหน
ฉันนั้นไม่เคยห่าง
Where
ever
you
are,
I'm
always
near.
เธอจะทุกข์จะผิดจะพลั้ง
ฉันยังคอยห่วงใย
No
matter
what
you
do
wrong,
I'll
always
be
there.
เธอไม่เคยจะรู้
และไม่คิดอะไร
You
never
know
and
you
don't
care.
แต่คนหวังดีด้วยใจ
กลับกลายเป็นคนกล้ำกลืน
But
I
who
loves
and
cares,
is
the
one
who
suffers.
เหมือนเป็นคนอื่น
ที่เธอไม่เคยสนใจ
As
if
you
were
someone
else,
you
don't
care,
เหมือนเป็นเพียงสิ่ง
ที่เธอคุ้นเคย
แต่มองข้ามไป
As
if
I
were
just
a
thing
you
are
used
to
and
you
ignore.
ใจเปี่ยมด้วยรัก
และความห่วงใย
ฉันนั้นให้ทุกอย่าง
My
heart
is
full
of
love
and
care,
I
give
you
everything.
อยากให้เธอ
เจอะเจอแต่วันที่ดี
I
want
you
to
experience
only
the
best
days
of
your
life.
คงจะมีเพียงฉัน
แม้ว่าวันคืนผ่าน
I
guess
I'm
the
only
one
left,
ความหวังยังเกิดกับฉัน
คงเหมือนเดิมอยู่อย่างนั้น
Even
as
time
passes,
my
hope
for
you
remains,
แต่เธอไม่เคยต้องการ
จะมองในความหวังดี
But
you
don't
want
to
see
my
good
intentions.
เหมือนเป็นคนอื่น
ที่เธอไม่เคยสนใจ
As
if
you
were
someone
else,
you
don't
care,
เหมือนเป็นเพียงสิ่ง
ที่เธอคุ้นเคย
แต่มองข้ามไป
As
if
I
were
just
a
thing
you
are
used
to
and
you
ignore.
ใจเปี่ยมด้วยรัก
และความห่วงใย
ฉันนั้นให้ทุกอย่าง
My
heart
is
full
of
love
and
care,
I
give
you
everything.
อยากให้เธอ
เจอะเจอแต่วันที่ดี
I
want
you
to
experience
only
the
best
days
of
your
life.
คงจะมีเพียงฉัน
แม้ว่าวันคืนผ่าน
I
guess
I'm
the
only
one
left,
ความหวังยังเกิดกับฉัน
คงเหมือนเดิมอยู่อย่างนั้น
Even
as
time
passes,
my
hope
for
you
remains,
แต่เธอไม่เคยต้องการ
จะมองในความหวังดี
But
you
don't
want
to
see
my
good
intentions.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chatree Kongsuwan, Rawat Buddhinan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.