Bird Thongchai - กฏเกณฑ์ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - กฏเกณฑ์




กฏเกณฑ์
Rules
กฎเกณฑ์ชีวิตก็มีกันตั้งมากมาย
Rules of life are also many
บังคับให้ทำทุกทุกอย่าง
Forcing me to do everything
แต่กฎเกณฑ์แห่งรัก
But rules of love
กลับเป็นเพียงแค่แนวทาง
Are just guidelines
แค่เพียงแนะหัวใจกัน
Only guide hearts
ถ้าใครคนหนึ่ง กะเกณฑ์ให้รักเป็นไป
If one person, forces love to happen
เป็นเหมือนดังใจที่ต้องการ
To be just as their heart desires
รักกันเท่าไร ก็คงอยู่ไม่นาน
No matter how much they love
ต้องมีวันแตกสลาย
It won't last long
กฎเกณฑ์แห่งเกมความรัก ไม่มีอะไรมากนัก
Rules of the game of love have nothing much
แค่เพียงมั่นคงในรักก็พอ
Just be steady in love and that’s enough
ไม่มีหลักการข้อนั้น ไม่มีหลักการข้อนี้
No rule like that, no rule like this
ไม่มีกดดันจนใจท้อ กฎเกณฑ์แห่งเกมความรัก
No pressure to make the heart waver, rules of the game of love
ไม่มีอะไรหลากหลาย แค่เพียงเข้าใจกันไว้ให้ดี
Nothing is diverse, just understand each other well
ไม่มีอะไรตอกย้ำ ไม่มีอะไรบีบคั้น แค่ดีต่อกันในวันนี้
Nothing to emphasize, nothing to coerce, just be good to each other today
บีบเกินไปมันก็แตก เกินไปมันก็จบ เกินไปมันก็เสียใจ
Squeeze too much and it breaks, too much and it ends, too much and it hurts
ปล่อยเกินไปมันก็จาก เกินไปมันก็จบ เกินไปมันเสียดาย
Let go too much and it leaves, too much and it ends, too much and it’s a pity
ต่างคนต่างเดินต่างมาจากหนทางไกล
Each person walks a different path from far away
ชีวิตเรื่องราวก็ย่อมต่าง
Life stories are also different
จิตใจส่วนลึกอาจต่างกันได้หลายอย่าง
Deep minds may be different in many ways
แต่ความรักยังตรงกัน
But love is still the same
ถ้าใครคนหนึ่ง กะเกณฑ์ให้รักเป็นไป
If one person, forces love to happen
เป็นเหมือนดังใจที่ต้องการ
To be just as their heart desires
รักกันเท่าไร ก็คงอยู่ไม่นาน
No matter how much they love
ต้องมีวันแตกสลาย
It won't last long
กฎเกณฑ์แห่งเกมความรัก ไม่มีอะไรมากนัก
Rules of the game of love have nothing much
แค่เพียงมั่นคงในรักก็พอ
Just be steady in love and that’s enough
ไม่มีหลักการข้อนั้น ไม่มีหลักการข้อนี้
No rule like that, no rule like this
ไม่มีกดดันจนใจท้อ กฎเกณฑ์แห่งเกมความรัก
No pressure to make the heart waver, rules of the game of love
ไม่มีอะไรหลากหลาย แค่เพียงเข้าใจกันไว้ให้ดี
Nothing is diverse, just understand each other well
ไม่มีอะไรตอกย้ำ ไม่มีอะไรบีบคั้น แค่ดีต่อกันในวันนี้
Nothing to emphasize, nothing to coerce, just be good to each other today
บีบเกินไปมันก็แตก เกินไปมันก็จบ เกินไปมันก็เสียใจ
Squeeze too much and it breaks, too much and it ends, too much and it hurts
ปล่อยเกินไปมันก็จาก เกินไปมันก็จบ เกินไปมันเสียดาย
Let go too much and it leaves, too much and it ends, too much and it’s a pity
กฎเกณฑ์แห่งเกมความรัก ไม่มีอะไรมากนัก
Rules of the game of love have nothing much
แค่เพียงมั่นคงในรักก็พอ
Just be steady in love and that’s enough
ไม่มีหลักการข้อนั้น ไม่มีหลักการข้อนี้
No rule like that, no rule like this
ไม่มีกดดันจนใจท้อ กฎเกณฑ์แห่งเกมความรัก
No pressure to make the heart waver, rules of the game of love
ไม่มีอะไรหลากหลาย แค่เพียงเข้าใจกันไว้ให้ดี
Nothing is diverse, just understand each other well
ไม่มีอะไรตอกย้ำ ไม่มีอะไรบีบคั้น แค่ดีต่อกันในวันนี้
Nothing to emphasize, nothing to coerce, just be good to each other today





Writer(s): Jackrawut Swangpol, Chumpol Supanyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.