Bird Thongchai - ก้อนหินกับนาฬิกา - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - ก้อนหินกับนาฬิกา




ก้อนหินกับนาฬิกา
Pebble and Clock
ความเป็นจริงที่เธอยังไม่เข้าใจ
The truth you still don't understand
ใครเป็นใครที่เธอควรต้องดูแล
Who is who you should care for
คนไหนที่ต้องแคร์แบบไหน
Whom you should care for in what way
ความในใจไม่เคยให้ฉันได้ยิน
You never let me hear your thoughts
เธอยังเป็นก้อนหินที่ไร้หัวใจ
You're still a heartless stone
เทน้ำรดลงไป
I pour water on you
ไม่มีรอยให้เห็นใดใด
But there's no trace
มันเหมือนเดิม
It's the same
แต่ถามว่ารักไหม
But if you ask if I love you
เหนื่อยนักแล้วรักไหม
Exhausted, do I still love you
ฉันคงยังมีใจตอบว่ารัก
I still have the heart to say yes
แต่ถามว่าท้อไหม
But if you ask if I'm discouraged
ฉันตอบเลยว่ามาก
I'll say very much
ยากเย็นจนเกินความเข้าใจ
It's hard to understand
นาฬิกาก็เดินไปทุกนาที
The clock keeps ticking every minute
ใจดีดีก็ยังคงทุ่มเทไป
My heart still devotes itself
คอยหวังว่าเมื่อไร
Hoping when
ที่เธอเองได้เห็นว่าใคร
You'll see who
ยังรักเธอ
Still loves you
แต่ถามว่ารักไหม
But if you ask if I love you
เหนื่อยนักแล้วรักไหม
Exhausted, do I still love you
ฉันคงยังมีใจตอบว่ารัก
I still have the heart to say yes
แต่ถามว่าท้อไหม
But if you ask if I'm discouraged
ฉันตอบเลยว่ามาก
I'll say very much
ยากเย็นจนเกินความเข้าใจ
It's hard to understand
นาฬิกาก็เดินไปทุกนาที
The clock keeps ticking every minute
ใจดีดีก็ยังคงทุ่มเทไป
My heart still devotes itself
คอยหวังว่าเมื่อไร
Hoping when
ที่เธอเองได้เห็นว่าใคร
You'll see who
ยังรักเธอ
Still loves you
และวันหนึ่งเธอคงรู้ว่าใคร
And one day you'll know who
ยังรักเธอ
Still loves you





Writer(s): Suwatchai Suttirat, Si Thekila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.