Paroles et traduction Bird Thongchai - คนน่ารัก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ก็คนมันไม่มีให้ทำไง
Well,
I
keep
telling
you
I
don't
have
anyone
ทำไมเจอใครเป็นต้องถาม
Why
is
everyone
always
asking?
ก็ตอบอยู่เหมือนเดิม
My
answer
has
been
the
same
มาตั้งนาน
For
such
a
long
time
ว่าแฟนไม่มี
แฟนไม่มี
That
I
don't
have
a
girlfriend,
I
don't
have
a
girlfriend
ทั้งทั้งที่เรา
In
spite
of
the
fact
that
we
ไม่คิดอะไรก่อนนั้น
Didn't
actually
think
anything
of
it,
back
then
ก็เริ่มจะเหงา...
ไม่เข้าใจ
Now
I'm
starting
to
get
lonely...
I
don't
get
it
ป่านนี้อาการพึ่งมา
Why
are
these
feelings
only
just
coming
up?
เจอะคนน่ารัก
I
met
someone
cute
มันชักกลัว
ชักกลัว
And
now
I'm
scared,
so
scared
จะหักห้ามใจตัวเองไม่ไหว
That
I
won't
be
able
to
stop
myself
from
falling
for
you
ต้องเตือนเธอแล้ว
I
need
to
give
you
a
warning,
ให้ถอยไป
ถอยไป
To
back
off,
back
off,
ช่วยหลบให้ไกล
To
help
keep
your
distance,
อย่ามาใกล้ฉัน
Don't
you
come
near
me.
นั่นเธอใช่ไหม
Is
that
you?
ฮืม...
คนน่ารัก
Hmm...
Cute
person.
อย่าทำให้ฉันต้องเข้าไป
Don't
make
me
come
over
there,
เผลอเมื่อไหร่
'Cause
I
swear,
when
I
do,
จะไปคว้าเธอมาบอกรัก
I'll
grab
you
and
tell
you
I
love
you.
จะเตือนเธอสักคำ
I'm
going
to
tell
you
now,
ให้เข้าใจ
So
that
you
understand,
อย่ามาทำตัว
น่าหลงใหล
Don't
go
acting
all
charming,
เกิดลืมตัวขึ้นมา
'Cause
if
I
give
in,
คงเรื่องใหญ่
Things
will
be
a
disaster.
ถ้าโดนเอาใจ
If
you
start
being
sweet
to
me,
เธออย่ามาว่ากัน
Don't
you
go
blaming
me,
ทั้งทั้งที่เรา
In
spite
of
the
fact
that
we
ไม่คิดอะไรก่อนนั้น
Didn't
actually
think
anything
of
it,
back
then
ก็เริ่มจะเหงา...
ไม่เข้าใจ
Now
I'm
starting
to
get
lonely...
I
don't
get
it
ป่านนี้อาการพึ่งมา
Why
are
these
feelings
only
just
coming
up?
เจอะคนน่ารัก
I
met
someone
cute
มันชักกลัว
ชักกลัว
And
now
I'm
scared,
so
scared
จะหักห้ามใจตัวเองไม่ไหว
That
I
won't
be
able
to
stop
myself
from
falling
for
you
ต้องเตือนเธอแล้ว
I
need
to
give
you
a
warning,
ให้ถอยไป
ถอยไป
To
back
off,
back
off,
ช่วยหลบให้ไกล
To
help
keep
your
distance,
อย่ามาใกล้ฉัน
Don't
you
come
near
me.
นั่นเธอใช่ไหม
Is
that
you?
ฮืม...
คนน่ารัก
Hmm...
Cute
person.
อย่าทำให้ฉันต้องเข้าไป
Don't
make
me
come
over
there,
เผลอเมื่อไหร่
'Cause
I
swear,
when
I
do,
จะไปคว้าเธอมาบอกรัก
I'll
grab
you
and
tell
you
I
love
you.
เจอะคนน่ารัก
I
met
someone
cute
มันชักกลัว
ชักกลัว
And
now
I'm
scared,
so
scared
จะหักห้ามใจตัวเองไม่ไหว
That
I
won't
be
able
to
stop
myself
from
falling
for
you
ต้องเตือนเธอแล้ว
I
need
to
give
you
a
warning,
ให้ถอยไป
ถอยไป
To
back
off,
back
off,
ช่วยหลบให้ไกล
To
help
keep
your
distance,
อย่ามาใกล้ฉัน
Don't
you
come
near
me.
นั่นเธอใช่ไหม
Is
that
you?
ฮืม...
คนน่ารัก
Hmm...
Cute
person.
อย่าทำให้ฉันต้องเข้าไป
Don't
make
me
come
over
there,
เผลอเมื่อไหร่
'Cause
I
swear,
when
I
do,
จะไปคว้าเธอมาบอกรัก
I'll
grab
you
and
tell
you
I
love
you.
นั่นเธอใช่ไหม
Is
that
you?
ฮืม...
คนน่ารัก
Hmm...
Cute
person.
อย่าทำให้ฉันต้องเข้าไป
Don't
make
me
come
over
there,
เผลอเมื่อไหร่
'Cause
I
swear,
when
I
do,
จะไปคว้าเธอมาบอกรัก
I'll
grab
you
and
tell
you
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rasik Dusadeepand, Poramaes Maunsanit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.