เบิร์ด ธงไชย - คำเดียวก็รู้ [คู่กรรม] - traduction des paroles en allemand




คำเดียวก็รู้ [คู่กรรม]
Ein Wort genügt [Khu Kam]
วันนี้เธอได้มาหา
Heute bist du gekommen
และพูดจาอย่างวกวน ไม่ชัดเจน
Und sprichst so umständlich, nicht klar.
แต่ฟังแล้ว แสนจะเยือกเย็น
Aber es klingt so kühl,
ไม่คุ้นเคย ไม่เหมือนเธอที่เป็นมา
Ungewohnt, nicht wie du sonst warst.
แต่ฟังเป็นนัย ว่าเธอจะไปจากฉัน
Aber es deutet an, dass du mich verlassen wirst.
สิ่งที่มีมานาน มันเหมือนจะจบวันนี้
Was wir lange hatten, scheint heute zu enden.
บอกกันตรง ได้ไหม ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Kannst du mir direkt sagen, ob es wahr ist, was ich ahne?
หากเป็นคำสวย ฉันแปลไม่ออก ไม่แน่ใจ
Schöne Worte kann ich nicht deuten, bin mir nicht sicher.
บอกลาคำเดียวก็รู้ ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Ein Wort des Abschieds genügt, es gibt nichts Besseres.
พูดเพียงไม่รักกัน มันแทนอะไรได้มากมาย
Sag einfach, dass du mich nicht mehr liebst, das ersetzt so viel.
ความหมาย ใครก็พอรู้
Die Bedeutung weiß doch jeder.
อ้อมค้อมกันไป ที่เสียใจมันยิ่งนาน
Das Umschreiben verlängert nur den Schmerz.
กับข่าวร้าย ฉันต้องการผ่าน
Die schlechte Nachricht will ich überstehen,
ให้พ้นไป หมดเรื่องไป จบไปที
Vorbei sein lassen, abschließen, endlich.
อย่าหมดเปลืองเวลา ด้วยคำมากมายอย่างนี้
Verschwende keine Zeit mit so vielen Worten wie diesen.
บอกแต่คำดี วันนี้ไม่มากกับฉัน
Nur nette Worte zu sagen, bedeutet mir heute nicht viel.
บอกกันตรง ได้ไหม ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Kannst du mir direkt sagen, ob es wahr ist, was ich ahne?
หากเป็นคำสวย ฉันแปลไม่ออก ไม่แน่ใจ
Schöne Worte kann ich nicht deuten, bin mir nicht sicher.
บอกลาคำเดียวก็รู้ ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Ein Wort des Abschieds genügt, es gibt nichts Besseres.
พูดเพียงไม่รักกัน มันแทนอะไรได้มากมาย
Sag einfach, dass du mich nicht mehr liebst, das ersetzt so viel.
คงจะดีถ้าหากเธอเอง พูดอะไรที่ตรงใจ
Es wäre gut, wenn du sagst, was du wirklich meinst.
คำ เดียวก็จบกันไป ไม่ลำบากอย่างงี้
Ein einziges Wort beendet es, nicht so mühsam wie das hier.
บอกกันตรง ได้ไหม ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Kannst du mir direkt sagen, ob es wahr ist, was ich ahne?
หากเป็นคำสวย ฉันแปลไม่ออก ไม่แน่ใจ
Schöne Worte kann ich nicht deuten, bin mir nicht sicher.
บอกลาคำเดียวก็รู้ ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Ein Wort des Abschieds genügt, es gibt nichts Besseres.
พูดเพียงไม่รักกัน มันแทนอะไรได้มากมาย
Sag einfach, dass du mich nicht mehr liebst, das ersetzt so viel.
พูดเพียงไม่รักกัน มันแทนอะไรได้มากมาย
Sag einfach, dass du mich nicht mehr liebst, das ersetzt so viel.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.