Paroles et traduction เบิร์ด ธงไชย - คำเดียวก็รู้ [คู่กรรม]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คำเดียวก็รู้ [คู่กรรม]
One Word Will Do [Koo Kam]
วันนี้เธอได้มาหา
Today
you
came
to
me
และพูดจาอย่างวกวน
ไม่ชัดเจน
And
spoke
in
a
roundabout
way,
not
clearly
แต่ฟังแล้ว
แสนจะเยือกเย็น
But
when
I
listened,
it
was
so,
so
cold
ไม่คุ้นเคย
ไม่เหมือนเธอที่เป็นมา
It's
unfamiliar,
not
like
the
you
I've
known
แต่ฟังเป็นนัย
ๆ
ว่าเธอจะไปจากฉัน
But
I
heard
it
between
the
lines,
that
you're
going
to
leave
me
สิ่งที่มีมานาน
มันเหมือนจะจบวันนี้
All
that
we've
had
for
so
long,
it
seems
like
it's
ending
today
บอกกันตรง
ๆ
ได้ไหม
ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Can
you
tell
me
directly,
is
it
true
as
I
understand
it?
หากเป็นคำสวย
ๆ
ฉันแปลไม่ออก
ไม่แน่ใจ
If
it's
just
pretty
words,
I
can't
translate
them,
I'm
not
sure
บอกลาคำเดียวก็รู้
ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Say
goodbye
with
just
one
word
and
there's
nothing
better
than
that
พูดเพียงไม่รักกัน
มันแทนอะไรได้มากมาย
Say
simply
that
you
don't
love
me,
it
can
replace
so
many
things
ความหมาย
ใครก็พอรู้
The
meaning,
anyone
can
understand
อ้อมค้อมกันไป
ที่เสียใจมันยิ่งนาน
Beating
around
the
bush,
it
only
makes
the
pain
last
longer
กับข่าวร้าย
ฉันต้องการผ่าน
With
bad
news,
I
want
to
get
through
it
ให้พ้นไป
หมดเรื่องไป
จบไปที
Be
done
with
it,
over
with
it,
finished
with
it
อย่าหมดเปลืองเวลา
ด้วยคำมากมายอย่างนี้
Don't
waste
time
with
so
many
words
like
this
บอกแต่คำดี
ๆ
วันนี้ไม่มากกับฉัน
Say
only
good
words,
today
is
not
much
for
me
บอกกันตรง
ๆ
ได้ไหม
ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Can
you
tell
me
directly,
is
it
true
as
I
understand
it?
หากเป็นคำสวย
ๆ
ฉันแปลไม่ออก
ไม่แน่ใจ
If
it's
just
pretty
words,
I
can't
translate
them,
I'm
not
sure
บอกลาคำเดียวก็รู้
ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Say
goodbye
with
just
one
word
and
there's
nothing
better
than
that
พูดเพียงไม่รักกัน
มันแทนอะไรได้มากมาย
Say
simply
that
you
don't
love
me,
it
can
replace
so
many
things
คงจะดีถ้าหากเธอเอง
พูดอะไรที่ตรงใจ
It
would
be
good
if
you
yourself,
would
say
something
from
the
heart
คำ
ๆ
เดียวก็จบกันไป
ไม่ลำบากอย่างงี้
Just
one
word
can
end
it
all,
not
difficult
like
this
บอกกันตรง
ๆ
ได้ไหม
ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Can
you
tell
me
directly,
is
it
true
as
I
understand
it?
หากเป็นคำสวย
ๆ
ฉันแปลไม่ออก
ไม่แน่ใจ
If
it's
just
pretty
words,
I
can't
translate
them,
I'm
not
sure
บอกลาคำเดียวก็รู้
ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Say
goodbye
with
just
one
word
and
there's
nothing
better
than
that
พูดเพียงไม่รักกัน
มันแทนอะไรได้มากมาย
Say
simply
that
you
don't
love
me,
it
can
replace
so
many
things
พูดเพียงไม่รักกัน
มันแทนอะไรได้มากมาย
Say
simply
that
you
don't
love
me,
it
can
replace
so
many
things
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.