Bird Thongchai - ชาติก่อนมาลี..ชาตินี้แครอน - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bird Thongchai - ชาติก่อนมาลี..ชาตินี้แครอน




ชาติก่อนก็เคยผูกพัน
Племена ранее были связаны.
อ่ะ ล้าลันลั้นลา
Ах, Лалан, Лалан, Лалан.
ชาติก่อนก็เคยสบตา
Нация была в поле зрения.
อ่ะ ลั้นลาด้วยกัน
Что ж, давай попрощаемся.
ชาติก่อนก็เคยหยอกเย้า
Племя привыкло дразнить.
อ่ะ เคล้าคลอทุกวัน
Ну, каждый день.
ลืมหมดทั้งใจเปลี่ยนผัน
Забыл обо всем, что изменилось в моем сознании.
ไม่รักกันชาตินี้
Не влюблен в эту нацию.
ชาติก่อนก็ยังบอกกัน
Первая нация также сказала
อ่ะ สัญญิง สัญญา
Э-э, обещаю, обещаю.
เธอบอกต้องคืนกลับมา
Она сказала, что должна вернуться.
อ่ะ ลั้นลา ด้วยดี
Что ж, до свидания.
ชาติก่อนก็ยังหยอกล้อ
Первая нация тоже насмехается.
อ่ะ เคล้าคลอทุกที
Э-э, каждый раз.
เธอเปลี่ยนได้ไง มาลี
Как ты изменилась, Мали?
ไม่รักกันเหมือนเดิม
Не любим друг друга, как раньше.
เธอบอกไอไม่เคย เลิฟยู
Ты никогда не говорил мне, что я люблю тебя.
เธอบอกเธอไม่รู้ โด๊นโนว์
Ты не знаешь, не сейчас.
เธอบอกยูจัสโก แค่โก
Она сказала Юджаско: "Просто уходи".
ชะโอโอ๋ มาลี ของเรา
Наш Чао Оо Мали
ชาติก่อนก็เคยเอ่ยคำ
Племя привыкло произносить это слово.
อ่ะ ไม่จำหัวใจ
Ну, не вспоминай о сердце.
เธอกลับต้องมาเปลี่ยนไป
Ты должен измениться.
เธอไม่เป็นคนก่อน
Она не первая.
แม่ยอดหัวใจ คนนั้น
Материнское сердце, вот оно что.
ไม่ใช่เธอแน่นอน
Это не ты.
เธอบอกว่าชื่อ แครอน
Она сказала, что ее зовут Кэрон.
อะ แน่นอนกู๊ดบาย
Ах, конечно, до свидания.
ชาติก่อน ก็ชื่อมาลี
Первая нация называется Мали.
พอมาชาตินี้
Когда дело доходит до этой нации
ทำเป็นจำกันไม่ได้
Я не могу вспомнить.
จำปูนจำปาจำปี
Шампуневый Чампа
ถ้าเปลี่ยนชื่อนี้ก็พอทนไหว
Если этого изменения достаточно,
ดันบอกว่าชื่อแครอน
Данн произносит имя Кэрон
มาลีคนก่อนมันหายไปไหน
Где предыдущая Мали?
เจ้าช่อมาลีคนงาม
Ты прекрасная Мали.
ทำไมใจดำทำกันได้ไง
Почему черные сердца так поступили?
ชาติก่อนก็ยังบอกกัน
Первая нация также сказала
อ่ะ สัญญิง สัญญา
Э-э, обещаю, обещаю.
เธอบอกต้องคืนกลับมา
Она сказала, что должна вернуться.
อ่ะ ลั้นลา ด้วยดี
Что ж, до свидания.
ชาติก่อนก็ยังหยอกล้อ
Первая нация тоже насмехается.
อ่ะ เคล้าคลอทุกที
Э-э, каждый раз.
เธอเปลี่ยนได้ไง มาลี
Как ты изменилась, Мали?
ไม่รักกันเหมือนเดิม
Не любим друг друга, как раньше.
เธอบอกไอไม่เคย เลิฟยู
Ты никогда не говорил мне, что я люблю тебя.
เธอบอกเธอไม่รู้ โด๊นโนว์
Ты не знаешь, не сейчас.
เธอบอกยูจัสโก แค่โก
Она сказала Юджаско: "Просто уходи".
ชะโอโอ๋ มาลี ของเรา
Наш Чао Оо Мали
ชาติก่อนก็เคยเอ่ยคำ
Племя привыкло произносить это слово.
อ่ะ ไม่จำหัวใจ
Ну, не вспоминай о сердце.
เธอกลับต้องมาเปลี่ยนไป
Ты должен измениться.
เธอไม่เป็นคนก่อน
Она не первая.
แม่ยอดหัวใจ คนนั้น
Материнское сердце, вот оно что.
ไม่ใช่เธอแน่นอน
Это не ты.
เธอบอกว่าชื่อ แครอน
Она сказала, что ее зовут Кэрон.
อะ แน่นอนกู๊ดบาย
Ах, конечно, до свидания.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.