Paroles et traduction เบิร์ด ธงไชย - ซมซาน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เกิดมาไม่เคย
เจอใครเหมือนเธอ
Никогда
не
встречал
никого
подобного
тебе,
หลับฝันละเมอ
ภาพเธอคอยหลอนทุกคืน
Во
сне
и
наяву
твой
образ
преследует
меня
каждую
ночь.
หลับลงคราใด
อยากนอนไม่ยอมตื่น
Ложась
спать,
я
не
хочу
просыпаться,
ก็ทุกค่ำคืนเจอเธอ
ที่ปลายฟ้าไกล
Потому
что
каждую
ночь
я
вижу
тебя
на
краю
неба.
ก็ได้แต่เพ้อ
แต่ฝันลม
ๆ
Я
могу
только
грезить
и
мечтать,
ก็หลงชื่นชม
โดยเธอไม่รู้ตัว
โอ้เย้
Я
очарован
тобой,
но
ты
этого
не
знаешь,
о
да.
เจอเธอทีไรจิตใจเต้นรัว
Всякий
раз,
когда
я
вижу
тебя,
мое
сердце
бешено
бьется,
ฉันกลัวฉันกลัว
กลัวเธอไม่สนใจ
Я
боюсь,
боюсь,
что
я
тебе
безразличен.
อยากเดินเข้าไป
บอกว่ารักเธอ
Я
хочу
подойти
и
сказать,
что
люблю
тебя,
เวลาที่เจอ
ที่เธอส่งยิ้มมา
Когда
я
вижу
твою
улыбку,
เหมือนดั่งโลกนี้
สดใสขึ้นทันตา
Мне
кажется,
что
весь
мир
сразу
же
озаряется,
ในช่วงเวลา
ที่ต้องการใคร
เข้าใจสักคน
В
те
моменты,
когда
мне
так
нужен
кто-то,
кто
поймет.
อยากเดินเข้าไป
บอกว่ารักเธอ
Я
хочу
подойти
и
сказать,
что
люблю
тебя,
เวลาที่เจอ
ที่เธอส่งยิ้มมา
Когда
я
вижу
твою
улыбку,
เหมือนดั่งโลกนี้
สดใสขึ้นทันตา
Мне
кажется,
что
весь
мир
сразу
же
озаряется,
ในช่วงเวลา
ที่ต้องการใคร
В
те
моменты,
когда
мне
так
нужен
кто-то.
หากเธอมีใจ
ก็บอกกันสักหน่อย
Если
твои
чувства
взаимны,
скажи
мне
хоть
слово,
อย่าให้ฉันคอย
คอยเธออยู่อย่างนี้เลย
Не
заставляй
меня
ждать,
ждать
тебя
вечно,
ให้คอยนาน
ๆ
มันซมซาน
รู้ไหมเอ่ย
Долгое
ожидание
изматывает,
разве
ты
не
знаешь?
ยิ่งเธอทำเฉย
ฉันเองจะบ้าตาย
Твое
равнодушие
сводит
меня
с
ума.
อยากเดินเข้าไป
บอกว่ารักเธอ
Я
хочу
подойти
и
сказать,
что
люблю
тебя,
เวลาที่เจอ
ที่เธอส่งยิ้มมา
Когда
я
вижу
твою
улыбку,
เหมือนดั่งโลกนี้
สดใสขึ้นทันตา
Мне
кажется,
что
весь
мир
сразу
же
озаряется,
ในช่วงเวลา
ที่ต้องการใคร
เข้าใจสักคน
В
те
моменты,
когда
мне
так
нужен
кто-то,
кто
поймет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sakson Sookpimay
Album
Bird-Sek
date de sortie
15-05-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.