Bird Thongchai - ซ่อมซะให้เข็ด - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - ซ่อมซะให้เข็ด




ซ่อมซะให้เข็ด
Fix it so you'll learn
ก็เห็นว่าน้องจะฟ้อง จะเรียกร้องก็เชิญเหอะ
I see that you'll sue, and you'll demand, so be my guest
จะเอาทนายมาขู่ มาพูดมาจาเลอะเทอะ
You'll bring a lawyer to threaten, to talk nonsense
ก็น้องน่ะ ก็น้องน่ะ ก็น้องน่ะซ่อมยาก
Well, you're difficult to fix, you're difficult to fix, you're difficult to fix
แล้วยังมาต่อมาว่ามาโวยวาย มาเรื่องมาก
And you still come to complain, to cause trouble
ก็บอกไปตั้งแต่แรก ถ้ามาคนเดียวก็ซ่อมได้
I told you from the start, if you come alone, I can fix it
แล้วยังมาแอบเอาไว้ มาซ่อนเขาไว้ ให้วุ่นวาย
And you still hide him, hide him, make it messy
ยังงี้นะ ยังงี้นะ ต้องเอาไปซ่อมห้าง พี่ไม่รับประกัน
Like this, like this, you have to take it to the department store, I don't guarantee it
ไม่ต้องมาบ่น ไม่ต้องมาอ้าง
Don't complain, don't make excuses
ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยัย ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยา
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
ไม่เอาไหน พี่ไม่เอาไหน ไม่ได้อย่างใจ น้องไปดีกว่า
No good, I'm no good, you don't get your way, you better go
ถ่านไฟเก่าของน้องมันชักจะลุกฮือ
Your old flame is starting to flare up
แล้วเห็นว่าพี่เป็นปลา มาจับปลาทั้งสองมือ
And you see me as a fish, trying to catch two fish at once
ก็น้องน่ะ ก็น้องนะ ก็น้องยังรักเขา
Well, you still love him, you still love him
แล้วยังมางอมาแง มาทำอย่างนี้ไม่ดีไม่เอา
And you come back to plead, to act like this, it's not good, I won't take it
กัดก้อนเกลือ น้องบอกว่าไม่เข้าท่า
You bit into the salt and said it was tasteless
จะกลับไปหาเขา ถ้าให้พี่เดาว่าน้องก็บ้า
If you go back to him, I'll say you're crazy
ก็ไปเหอะ ก็ไปเหอะ ถ้าเจ็บอย่ากลับมาบอก
Just go, just go, and if you get hurt, don't come back and tell me
อันนี้ไม่รู้อ่ะน่ะ พี่ไม่รับผิดชอบหรอก
I don't know about this, I'm not responsible
ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยัย ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยา
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
ไม่เอาไหน พี่ไม่เอาไหน ไม่ได้อย่างใจ น้องไปดีกว่า
No good, I'm no good, you don't get your way, you better go
จะดูใจเธอ ว่าจะแกว่งไปไหน
I'll watch you, see where your heart swings
ตีโพยตีพาย กวนหัวใจคนอื่น
You cry and whine, you bother other people's hearts
มาทำโลเล ก็ไม่อยากไปฝืน
You're so indecisive, I don't want to force you
แต่อยากซ่อมน้องให้จบ
But I want to fix you until the end
จะขอซ่อมต่อ อยากจะแถมให้เป็นพิเศษ
I'll ask to fix you again, I want to add something special
อยากซ่อมจนเสร็จ ไม่อย่างนั้นค้างใจที่สุด
I want to fix you until it's done, otherwise it'll bother me the most
จับน้องซ่อมเดี่ยว เก็บเรียบร้อยให้ดีทุกจุด
I'll fix you alone, I'll take care of you, every part
เสร็จแล้วค่อยบอก ว่าเมื่อไรให้พี่ซ่อมอีก
When it's done, you can tell me when you want me to fix you again
ผู้ชายพายเรือ ผู้หญิงเขายิงเรือ
The man rows the boat, the woman shoots the boat
พายไปกลางทะเล ไปเจอะกับแมงกะพรุนไฟ
They rowed out to the middle of the sea and encountered jellyfish
พายขึ้นมาบนฝั่ง ไปเจอะกับงูหางกระดิ่ง
They rowed back to shore and encountered a rattlesnake
คุณเลยเอาปืนมายิง เพื่อให้หางกระดิ่งตกใจ
So they grabbed a gun and shot it to scare the rattlesnake
ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยัย ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยา
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
ไม่เอาไหน พี่ไม่เอาไหน ไม่ได้อย่างใจ น้องไปดีกว่า
No good, I'm no good, you don't get your way, you better go
จะดูใจเธอ ว่าจะแกว่งไปไหน
I'll watch you, see where your heart swings
ตีโพยตีพาย กวนหัวใจคนอื่น
You cry and whine, you bother other people's hearts
มาทำโลเล ก็ไม่อยากไปฝืน
You're so indecisive, I don't want to force you
แต่อยากซ่อมน้องให้จบ
But I want to fix you until the end
จะขอซ่อมต่อ อยากจะแถมให้เป็นพิเศษ
I'll ask to fix you again, I want to add something special
อยากซ่อมจนเสร็จ ไม่อย่างนั้นค้างใจที่สุด
I want to fix you until it's done, otherwise it'll bother me the most
จับน้องซ่อมเดี่ยว เก็บเรียบร้อยให้ดีทุกจุด
I'll fix you alone, I'll take care of you, every part
เสร็จแล้วค่อยบอก ว่าเมื่อไรให้พี่ซ่อมอีก
When it's done, you can tell me when you want me to fix you again
ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยัย ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยา
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
ไม่เอาไหน พี่ไม่เอาไหน ไม่ได้อย่างใจ น้องไปดีกว่า
No good, I'm no good, you don't get your way, you better go
ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยัย ยัยยัยยัย ยัยยัยยัยยา
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
ไม่เอาไหน พี่ไม่เอาไหน ไม่ได้อย่างใจ น้องไปดีกว่า
No good, I'm no good, you don't get your way, you better go





Writer(s): Jackrawut Swangpol, Tanongsak Arpornsiri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.