Paroles et traduction Bird Thongchai - ผู้ชายอย่างฉัน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ผู้ชายอย่างฉัน
The Man That I Am
ไม่ใกล้เคียงใช่ไหม
อะไรที่ฉันเป็น
We're
not
a
good
match,
are
we?
I
know
it's
hard
to
say.
ไม่ค่อยเหมือนใจเธอเท่าไรใช่หรือเปล่า
I'm
not
quite
what
you
had
in
mind,
am
I?
ที่เธอฝันในใจกับเรื่องจริงของเรา
You
had
your
fantasies,
and
I'm
something
else
entirely.
ผิดหวังบ้างหรือเปล่าที่รักกัน
Are
you
disappointed
that
we
ended
up
together?
ที่ตัวเธอนั้นฝันสักวันจะพบใคร
You
dreamed
of
finding
someone
perfect
someday,
ที่ดีพร้อมที่ได้อย่างใจมารักกัน
Someone
who
had
everything
you
could
ever
want.
กลับได้พบแค่คนที่มีไม่ครบครัน
But
instead,
you
found
me,
someone
who's
far
from
perfect.
อย่างฉันคนนี้
คนนี้ที่เคียงข้างเธอ
I'm
just
an
ordinary
man,
nothing
more.
ผู้ชายในฝัน
ฉันคงเป็นไม่ไหว
I
can't
be
the
man
of
your
dreams.
ถ้าแม้ลำบากใจ
วันไหนจะเดินแยกทางไม่โทษเธอ
If
being
with
me
makes
you
unhappy,
then
you
should
leave.
ผู้ชายอย่างฉัน
แค่รักเธอได้เสมอ
I'm
just
a
man
who
loves
you
unconditionally.
แค่รักเธอหมดใจ
แค่นี้ที่ทำเพื่อเธอได้ดี
ยิ่งกว่าใคร
I
love
you
with
all
my
heart,
and
that's
the
best
I
can
do.
จะแทนกันได้ไหมกับใครในฝันเธอ
Can
I
ever
replace
the
man
you've
always
wanted?
ด้วยชีวิตที่มีให้เธอเสมอไป
ที่จะรักแค่เธอที่สุดในหัวใจ
I'll
always
be
here
for
you,
and
I'll
always
love
you.
ตอบฉันได้ไหมว่าฉันเพียงพอหรือเปล่า
Tell
me,
am
I
enough?
ผู้ชายในฝัน
ฉันคงเป็นไม่ไหว
I
can't
be
the
man
of
your
dreams.
ถ้าแม้ลำบากใจ
วันไหนจะเดินแยกทางไม่โทษเธอ
If
being
with
me
makes
you
unhappy,
then
you
should
leave.
ผู้ชายอย่างฉัน
แค่รักเธอได้เสมอ
I'm
just
a
man
who
loves
you
unconditionally.
แค่รักเธอหมดใจ
แค่นี้ที่ทำเพื่อเธอได้ดี
ยิ่งกว่าใคร
I
love
you
with
all
my
heart,
and
that's
the
best
I
can
do.
หากว่าเธอไปค้นเจอ
ว่าใครที่รักเธอมากกว่าฉัน
จะทิ้งกันก็เข้าใจ
If
you
find
someone
who
loves
you
more
than
I
do,
then
I'll
understand
if
you
leave.
ผู้ชายในฝัน
ฉันคงเป็นไม่ไหว
I
can't
be
the
man
of
your
dreams.
ถ้าแม้ลำบากใจ
วันไหนจะเดินแยกทางไม่โทษเธอ
If
being
with
me
makes
you
unhappy,
then
you
should
leave.
ผู้ชายอย่างฉัน
แค่รักเธอได้เสมอ
I'm
just
a
man
who
loves
you
unconditionally.
แค่รักเธอหมดใจ
แค่นี้ที่ทำเพื่อเธอได้ดี
I
love
you
with
all
my
heart,
and
that's
the
best
I
can
do.
แต่ที่เธอฝัน
ฉันคงเป็นไม่ไหว
ถ้าแม้ลำบากใจ
You're
perfect
in
my
eyes,
and
I'll
never
stop
loving
you.
วันไหนจะเดินแยกทางไม่โทษเธอ
If
being
with
me
makes
you
unhappy,
then
you
should
leave.
แต่ถ้าจะขอ
ให้ฉันรักเธอเสมอ
But
if
you
want
me
to
continue
loving
you,
then
I
will.
ให้รักเธอหมดใจ
ฉันก็ทำเพื่อเธอเสมอมา
ตลอดไป
I'll
love
you
with
all
my
heart,
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suwatchai Suttirat, Arthit Sara Judha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.