Bird Thongchai - ผู้ชายอย่างฉัน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - ผู้ชายอย่างฉัน




ผู้ชายอย่างฉัน
The Man That I Am
ไม่ใกล้เคียงใช่ไหม อะไรที่ฉันเป็น
We're not a good match, are we? I know it's hard to say.
ไม่ค่อยเหมือนใจเธอเท่าไรใช่หรือเปล่า
I'm not quite what you had in mind, am I?
ที่เธอฝันในใจกับเรื่องจริงของเรา
You had your fantasies, and I'm something else entirely.
ผิดหวังบ้างหรือเปล่าที่รักกัน
Are you disappointed that we ended up together?
ที่ตัวเธอนั้นฝันสักวันจะพบใคร
You dreamed of finding someone perfect someday,
ที่ดีพร้อมที่ได้อย่างใจมารักกัน
Someone who had everything you could ever want.
กลับได้พบแค่คนที่มีไม่ครบครัน
But instead, you found me, someone who's far from perfect.
อย่างฉันคนนี้ คนนี้ที่เคียงข้างเธอ
I'm just an ordinary man, nothing more.
ผู้ชายในฝัน ฉันคงเป็นไม่ไหว
I can't be the man of your dreams.
ถ้าแม้ลำบากใจ วันไหนจะเดินแยกทางไม่โทษเธอ
If being with me makes you unhappy, then you should leave.
ผู้ชายอย่างฉัน แค่รักเธอได้เสมอ
I'm just a man who loves you unconditionally.
แค่รักเธอหมดใจ แค่นี้ที่ทำเพื่อเธอได้ดี ยิ่งกว่าใคร
I love you with all my heart, and that's the best I can do.
จะแทนกันได้ไหมกับใครในฝันเธอ
Can I ever replace the man you've always wanted?
ด้วยชีวิตที่มีให้เธอเสมอไป ที่จะรักแค่เธอที่สุดในหัวใจ
I'll always be here for you, and I'll always love you.
ตอบฉันได้ไหมว่าฉันเพียงพอหรือเปล่า
Tell me, am I enough?
ผู้ชายในฝัน ฉันคงเป็นไม่ไหว
I can't be the man of your dreams.
ถ้าแม้ลำบากใจ วันไหนจะเดินแยกทางไม่โทษเธอ
If being with me makes you unhappy, then you should leave.
ผู้ชายอย่างฉัน แค่รักเธอได้เสมอ
I'm just a man who loves you unconditionally.
แค่รักเธอหมดใจ แค่นี้ที่ทำเพื่อเธอได้ดี ยิ่งกว่าใคร
I love you with all my heart, and that's the best I can do.
หากว่าเธอไปค้นเจอ ว่าใครที่รักเธอมากกว่าฉัน จะทิ้งกันก็เข้าใจ
If you find someone who loves you more than I do, then I'll understand if you leave.
ผู้ชายในฝัน ฉันคงเป็นไม่ไหว
I can't be the man of your dreams.
ถ้าแม้ลำบากใจ วันไหนจะเดินแยกทางไม่โทษเธอ
If being with me makes you unhappy, then you should leave.
ผู้ชายอย่างฉัน แค่รักเธอได้เสมอ
I'm just a man who loves you unconditionally.
แค่รักเธอหมดใจ แค่นี้ที่ทำเพื่อเธอได้ดี
I love you with all my heart, and that's the best I can do.
แต่ที่เธอฝัน ฉันคงเป็นไม่ไหว ถ้าแม้ลำบากใจ
You're perfect in my eyes, and I'll never stop loving you.
วันไหนจะเดินแยกทางไม่โทษเธอ
If being with me makes you unhappy, then you should leave.
แต่ถ้าจะขอ ให้ฉันรักเธอเสมอ
But if you want me to continue loving you, then I will.
ให้รักเธอหมดใจ ฉันก็ทำเพื่อเธอเสมอมา ตลอดไป
I'll love you with all my heart, forever.





Writer(s): Suwatchai Suttirat, Arthit Sara Judha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.