Bird Thongchai - หนูไม่รู้ก็ลองซิจ๊ะ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bird Thongchai - หนูไม่รู้ก็ลองซิจ๊ะ




หนูไม่รู้ก็ลองซิจ๊ะ
Ты не знаешь, так попробуй
ขอโทษที โทษที โทษที
Прости, прости, прости.
พี่น่ะมีหรือไม่มีใครจอง
Занят я или свободен,
ถ้าห้องใจนะไร้คนครอบครอง
Если сердце свободно,
น้องจะลอง ลองไปแง้มประตู
Ты попробуй, попробуй приоткрыть дверь.
ไม่ต้องกังวลจะมีคนวุ่นวาย
Не волнуйся, никто не помешает,
จะมีก็เล็กน้อย พี่ก็ยังไม่เน้น
Даже если и будут, не бери в голову,
ถ้าอยากจะรู้ก็จะชวนเข้ามา
Если хочешь знать, то заходи,
จะสิบปากว่ามันก็ไม่เท่าตาเห็น
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
ก็หนูไม่รู้นี่คะ สุ่มสี่สุ่มห้าเข้าไป กลัวมันจะดูไม่ดี
Я просто не знаю, вдруг не вовремя зайду, вдруг это будет выглядеть некрасиво.
ไม่ลองไม่รู้นะจ๊ะ ก็จะได้รู้กันไป ว่ามีอะไรข้างในนี้
Не попробуешь - не узнаешь, так мы и узнаем, что там внутри.
ก็หนูไม่รู้นี่คะ ว่าแฟนพี่ไม่มา หรือแฟนพี่ไม่มี
Я просто не знаю, твоей девушки нет или у тебя ее нет,
เข้ามาเลยไม่ต้องมัวอ้อมค้อม ให้น้องเข้ามาใกล้ สักที
Заходи, не надо ходить вокруг да около, подойди поближе.
แล้วน้องก็จะรู้
И ты узнаешь.
ก็พูดมา พูดมา พูดไป
Давай же, давай, давай,
เดี๋ยวมีใครเข้ามาแซงไปหรอก
А то кто-нибудь другой зайдет вперед тебя.
ก็เข้าคิวอยู่หลายคนขอบอก
Очередь, между прочим, немаленькая,
คิดนาน คนข้างหลังเขาคอย
Долго не думай, остальные ждут.
ไม่ต้องกังวลจะมีคนวุ่นวาย
Не волнуйся, никто не помешает,
จะมีก็เล็กน้อย พี่ก็ยังไม่เน้น
Даже если и будут, не бери в голову,
ถ้าอยากจะรู้ก็จะชวนเข้ามา
Если хочешь знать, то заходи,
จะสิบปากว่ามันก็ไม่เท่าตาเห็น
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
ก็หนูไม่รู้นี่คะ สุ่มสี่สุ่มห้าเข้าไป กลัวมันจะดูไม่ดี
Я просто не знаю, вдруг не вовремя зайду, вдруг это будет выглядеть некрасиво.
ไม่ลองไม่รู้นะจ๊ะ ก็จะได้รู้กันไป ว่ามีอะไรข้างในนี้
Не попробуешь - не узнаешь, так мы и узнаем, что там внутри.
ก็หนูไม่รู้นี่คะ ว่าแฟนพี่ไม่มา หรือแฟนพี่ไม่มี
Я просто не знаю, твоей девушки нет или у тебя ее нет,
เข้ามาเลยไม่ต้องมัวอ้อมค้อม ให้น้องเข้ามาใกล้ สักที
Заходи, не надо ходить вокруг да около, подойди поближе.
แล้วน้องก็จะรู้
И ты узнаешь.
ไม่ต้องกังวลจะมีคนวุ่นวาย
Не волнуйся, никто не помешает,
จะมีก็เล็กน้อยพี่ก็ยังไม่เน้น
Даже если и будут, не бери в голову,
ถ้าอยากจะรู้ก็จะชวนเข้ามา
Если хочешь знать, то заходи,
จะสิบปากว่ามันก็ไม่เท่าตาเห็น
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
ก็หนูไม่รู้นี่คะ สุ่มสี่สุ่มห้าเข้าไป กลัวมันจะดูไม่ดี
Я просто не знаю, вдруг не вовремя зайду, вдруг это будет выглядеть некрасиво.
ไม่ลองไม่รู้นะจ๊ะ ก็จะได้รู้กันไป ว่ามีอะไรข้างในนี้
Не попробуешь - не узнаешь, так мы и узнаем, что там внутри.
ก็หนูไม่รู้นี่คะ ว่าแฟนพี่ไม่มา หรือแฟนพี่ไม่มี
Я просто не знаю, твоей девушки нет или у тебя ее нет,
เข้ามาเลยไม่ต้องมัวอ้อมค้อม ให้น้องเข้ามาใกล้ สักที
Заходи, не надо ходить вокруг да около, подойди поближе.
แล้วน้องก็จะรู้
И ты узнаешь.
ขอโทษที โทษที โทษที
Прости, прости, прости.
ก็ลองสิจ๊ะ นะจ๊ะ
Ну попробуй же, попробуй.
ขอโทษที โทษที โทษที
Прости, прости, прости.
ก็ลองสิจ๊ะ นะจ๊ะ
Ну попробуй же, попробуй.
ขอโทษที โทษที โทษที
Прости, прости, прости.
ก็ลองสิจ๊ะ นะจ๊ะ
Ну попробуй же, попробуй.
ขอโทษที โทษที โทษที
Прости, прости, прости.
ก็ลองสิจ๊ะ นะจ๊ะ
Ну попробуй же, попробуй.
(แต่หนูไม่รู้) น้องลองหน่อย น้องลองหน่อย
(Но я не знаю) Попробуй, попробуй.
(แต่หนูไม่รู้) น้องลองหน่อย
(Но я не знаю) Попробуй.
(แต่หนูไม่รู้) น้องลองหน่อย น้องลองหน่อย
(Но я не знаю) Попробуй, попробуй.
(แต่หนูไม่รู้) น้องลองหน่อย
(Но я не знаю) Попробуй.
(แต่หนูไม่รู้) น้องลองหน่อย น้องลองหน่อย
(Но я не знаю) Попробуй, попробуй.
(แต่หนูไม่รู้) น้องลองหน่อย
(Но я не знаю) Попробуй.
(แต่หนูไม่รู้) น้องลองหน่อย น้องลองหน่อย
(Но я не знаю) Попробуй, попробуй.
(แต่หนูไม่รู้) น้องลองหน่อย
(Но я не знаю) Попробуй.
ลองสิจ๊ะ
Попробуй.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.