Bird Thongchai - อยู่คนเดียว - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - อยู่คนเดียว




อยู่คนเดียว
Alone
อยู่คนเดียวกับตอนเย็นเย็น
Being alone in the cool evening
และก็ไม่เห็นว่าจะต้องมีใครใครมาเคียงข้าง
And I don't see anyone to be by my side
อยู่ลำพังกับความอ้างว้าง
Being alone with the loneliness
นั่งมองดูแสงรำไรของดวงตะวันจนลับไป
Watching the twilight of the sun until it sets
เหม่อมองจันทร์ที่ลอยขึ้นมา
Staring at the moon that rises above
ดึกดื่นอย่างนี้แล้วเพื่อนที่มีที่ดีที่สุดคือหมอนข้าง
At this late hour, the best friend is the pillow
อยู่เหงาเหงาอย่างคนที่ปล่อยวาง
Being lonely like someone who has given up
ก็อยู่อย่างนี้จนชิน
So I'm used to it
ไอ้คนไม่รู้ก็คอยจะถามทำไมไม่หาใคร สักคน
Those who don't know would ask, why don't you find someone?
เข้าใจ และรักจริง ก็ทุกคน ดูแสนดี ดูจริงใจ
Understand and love for real? Because everyone looks so good, so sincere
ก็ยินดีที่ได้เจอ แต่ no no no no no no wo wo
I'm glad to meet you, but no no no no no no wo wo
ก็เพราะเวลาฉันรักรักจริง
Because when I love, I love for real
มันมาไม่นิ่งเหมือนตอนเธอมาทิ้งไป
It doesn't come and go like when you left
คนมันรักมาก มันก็เลยเสียดาย
When someone loves a lot, they feel sorry
มันปวดใจจะบอกใครก็ไม่ช่วย
It hurts so much, I can't tell anyone
เพราะรักเองเจ็บเอง ก็อยู่อย่างคนไม่มีแฟน
Because I love myself and hurt myself, I'm just someone without a lover
จะหาใครมาแทน ก็กลัวว่าเขาจะมาซ้ำ
I'm afraid he'll come back to me if I find someone else
ก็เดี๋ยวนี้คนน่ะใจดำ เลยคบกันเที่ยวแบบขำขำ
Nowadays, people are so cruel, they just hang out and have fun
ก็เจ็บประจำ ก็เลยต้องอยู่คนเดียว
I'm always hurt, so I have to be alone
ไอ้คนไม่รู้ก็คอยจะถามทำไมไม่หาใคร สักคน
Those who don't know would ask, why don't you find someone?
เข้าใจ และรักจริง ก็ทุกคน ดูแสนดี ดูจริงใจ
Understand and love for real? Because everyone looks so good, so sincere
ก็ยินดีที่ได้เจอ แต่ no no no no no no wo wo
I'm glad to meet you, but no no no no no no wo wo
ก็เพราะเวลาฉันรักรักจริง
Because when I love, I love for real
มันมาไม่นิ่งเหมือนตอนเธอมาทิ้งไป
It doesn't come and go like when you left
คนมันรักมาก มันก็เลยเสียดาย
When someone loves a lot, they feel sorry
มันปวดใจจะบอกใครก็ไม่ช่วย
It hurts so much, I can't tell anyone
เพราะรักเองเจ็บเอง ก็อยู่อย่างคนไม่มีแฟน
Because I love myself and hurt myself, I'm just someone without a lover
จะหาใครมาแทน ก็กลัวว่าเขาจะมาซ้ำ
I'm afraid he'll come back to me if I find someone else
ก็เดี๋ยวนี้คนน่ะใจดำ เลยคบกันเที่ยวแบบขำขำ
Nowadays, people are so cruel, they just hang out and have fun
ก็เจ็บประจำ ก็เลยต้องอยู่คนเดียว
I'm always hurt, so I have to be alone
ก็เพราะเวลาฉันรักรักจริง
Because when I love, I love for real
มันมาไม่นิ่งเหมือนตอนเธอมาทิ้งไป
It doesn't come and go like when you left
คนมันรักมาก มันก็เลยเสียดาย
When someone loves a lot, they feel sorry
มันปวดใจจะบอกใครก็ไม่ช่วย
It hurts so much, I can't tell anyone
เพราะรักเองเจ็บเอง ก็อยู่อย่างคนไม่มีแฟน
Because I love myself and hurt myself, I'm just someone without a lover
จะหาใครมาแทน ก็กลัวว่าเขาจะมาซ้ำ
I'm afraid he'll come back to me if I find someone else
ก็เดี๋ยวนี้คนน่ะใจดำ เลยคบกันเที่ยวแบบขำขำ
Nowadays, people are so cruel, they just hang out and have fun
ก็เจ็บประจำ ก็เลยต้องอยู่คนเดียว
I'm always hurt, so I have to be alone





Writer(s): Bundit Saengow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.