Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพลง:
เหนื่อยไหม
Lied:
Bist
du
müde?
ศิลปิน:
เบิร์ด
ธงไชย
แมคอินไตย์
Künstler:
Bird
Thongchai
McIntyre
เจอะเธอทุกทุกครั้ง
พร้อมรอยน้ำตา
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
treffe,
sehe
ich
deine
Tränen,
กับความทุกข์ที่มีมา
เพื่อมาระบาย
Mit
dem
Kummer,
den
du
mitbringst,
um
dein
Herz
auszuschütten.
เมื่อคนที่เธอรัก
เขาไม่เคยแคร์
Wenn
der
Mensch,
den
du
liebst,
sich
nie
um
dich
kümmert,
และเหมือนโดนเขารังแก
อยู่ร่ำไป
Und
es
ist,
als
würdest
du
ständig
von
ihm
schlecht
behandelt.
ไม่อยากจะถามเธอ
ให้เสียบรรยากาศ
Ich
will
dich
nicht
fragen,
um
die
Stimmung
nicht
zu
verderben,
ว่ารักตัวเขา
มากมายสักเพียงไหน
Wie
sehr
du
ihn
liebst.
มีเพียงคำถามเดียว
ที่ฉันไม่เข้าใจ
Es
gibt
nur
eine
Frage,
die
ich
nicht
verstehe,
สิ่งที่ฉันนั้นห่วงใย
และอยากจะรู้...
Das,
worum
ich
mir
Sorgen
mache
und
was
ich
wissen
möchte...
เหนื่อยไหม...
สิ่งที่เธอทำอยู่
Bist
du
müde...
von
dem,
was
du
tust?
สิ่งที่ฉันได้คอยเฝ้าดู
ยิ่งรู้ยิ่งห่วงใย
Von
dem,
was
ich
beobachte
– je
mehr
ich
sehe,
desto
besorgter
bin
ich.
เหนื่อยไหม...
กับที่ต้องร้องไห้
Bist
du
müde...
vom
Weinen?
ให้กับเขาที่เธอปักใจ
แต่เขาไม่เคยรับรู้เลย
Für
den,
dem
dein
Herz
gehört,
doch
er
bemerkt
es
nicht
einmal.
กับคนที่เธอรัก
รักด้วยน้ำตา
Der
Mensch,
den
du
unter
Tränen
liebst,
ช่างดูเหมือนมีคุณค่า
กว่าใครทั้งนั้น
Scheint
so
viel
wertvoller
zu
sein
als
jeder
andere.
ส่วนคนที่รับรู้
รักเธอมากมาย
Während
der
Mensch,
der
[deine
Situation]
erkennt
und
dich
so
sehr
liebt,
กลับเหมือนเป็นที่ระบาย
อย่างเพื่อนกัน
Anscheinend
nur
wie
ein
Freund
ist,
bei
dem
du
dein
Herz
ausschüttest.
ไม่อยากจะถามเธอ
ให้เสียบรรยากาศ
Ich
will
dich
nicht
fragen,
um
die
Stimmung
nicht
zu
verderben,
ว่ารักตัวเขา
มากมายสักเพียงไหน
Wie
sehr
du
ihn
liebst.
มีเพียงคำถามเดียว
ที่ฉันไม่เข้าใจ
Es
gibt
nur
eine
Frage,
die
ich
nicht
verstehe,
สิ่งที่ฉันนั้นห่วงใย
และอยากจะรู้...
Das,
worum
ich
mir
Sorgen
mache
und
was
ich
wissen
möchte...
เหนื่อยไหม...
สิ่งที่เธอทำอยู่
Bist
du
müde...
von
dem,
was
du
tust?
สิ่งที่ฉันได้คอยเฝ้าดู
ยิ่งรู้ยิ่งห่วงใย
Von
dem,
was
ich
beobachte
– je
mehr
ich
sehe,
desto
besorgter
bin
ich.
เหนื่อยไหม...
กับที่ต้องร้องไห้
Bist
du
müde...
vom
Weinen?
ให้กับเขาที่เธอปักใจ
แต่เขาไม่เคยรับรู้เลย
Für
den,
dem
dein
Herz
gehört,
doch
er
bemerkt
es
nicht
einmal.
เหนื่อยไหม...
สิ่งที่เธอทำอยู่
Bist
du
müde...
von
dem,
was
du
tust?
สิ่งที่ฉันได้คอยเฝ้าดู
ยิ่งรู้ยิ่งห่วงใย
Von
dem,
was
ich
beobachte
– je
mehr
ich
sehe,
desto
besorgter
bin
ich.
เหนื่อยไหม...
กับที่ต้องร้องไห้
Bist
du
müde...
vom
Weinen?
ให้กับเขาที่เธอปักใจ
แต่เขาไม่เคยรับรู้เลย
Für
den,
dem
dein
Herz
gehört,
doch
er
bemerkt
es
nicht
einmal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Honark Nitipong, Chatree Kongsuwan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.