Bird Thongchai - ใจกลางความรู้สึกดีดี - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - ใจกลางความรู้สึกดีดี




ใจกลางความรู้สึกดีดี
In the Middle of a Good Feeling
แม้.และถึงแม้วันเวลาผ่านเพียงไหน
Even though time passes, however long,
ฉันนั้นก็พร้อมที่จะไปกับเธอได้สุดทาง ที่จะมีเธอและฉัน
I'm ready to go with you as far as we can go, where it's just you and me.
มันก็เป็นเหมือนใจกลาง ความรู้สึกดีดี...
It's like being in the middle, of a good feeling...
อย่าคิดท้อแท้ไปว่าตัวเธอไม่มีใคร
Don't be discouraged, don't think no one wants you.
อย่าหมดความหวังเรื่องจะเจอคนที่เธอมุ่งหมาย
Don't lose hope about meeting the one you're looking for.
เธอคิดไปเองหรือเปล่า เคยมองรอบตัวหรือไม่
Are you imagining things? Have you looked around you?
มีคนคนนั้นยืนอยู่ไม่ไกล...
There's someone standing not too far away...
อาจจะเพราะว่าเขาได้แต่มองเธอกลัวๆกล้าๆ
Maybe he's just been watching you, too scared to make a move.
อาจจะเพราะว่าเขายังไม่ดีพอในวันที่ผ่านมา
Maybe he wasn't good enough in the past.
แต่ในวันนี้จะบอกให้รู้ว่าเขาคือใคร...
But today, I'm going to tell you who he is...
จะบอกไปผ่านในเสียงเพลง... ฟังดูก็จะรู้เอง...
I'll tell you through this song... you'll know when you hear it...
ขอฉันนั้นขอดูแลเธออยู่ตรงนี้
Can I take care of you right here?
พร้อมเพราะฉันพร้อมจะเข้าใจ ใส่ใจมอบสิ่งดีดี
Because I'm ready to understand you, to care, and to give you all the good things.
จะวันนี้หรือพรุ่งนี้ จะทำให้เธอมั่นใจ...
Whether it's today or tomorrow, I'll make you feel confident...
แม้.และถึงแม้วันเวลาผ่านเพียงไหน
Even though time passes, however long,
ฉันนั้นก็พร้อมที่จะไปกับเธอได้สุดทาง ที่ที่มีเธอและฉัน
I'm ready to go with you as far as we can go, where it's just you and me.
มันก็เป็นเหมือนใจกลาง ความรู้สึกดีดี...
It's like being in the middle, of a good feeling...
ตั้งแต่ฉันได้พบเธอไม่มีใครเปลี่ยนใจฉันได้
Ever since I met you, no one else can change my mind.
ตั้งแต่ฉันได้พบเธอ ก็มองไปได้ไกลถึงจุดหมาย โว...
Ever since I met you, I can see my destination clearly. Wow...
ตลอดชีวิตฉันอยู่ตรงนี้มาเพื่อรอใคร...
All my life, I've been waiting for someone...
จะบอกไปผ่านในเสียงเพลง... ฟังดูก็จะรู้เอง...
I'll tell you through this song... you'll know when you hear it...
ขอฉันนั้นขอดูแลเธออยู่ตรงนี้
Can I take care of you right here?
พร้อมเพราะฉันพร้อมจะเข้าใจ ใส่ใจมอบสิ่งดีดี
Because I'm ready to understand you, to care, and to give you all the good things.
จะวันนี้หรือพรุ่งนี้ จะทำให้เธอมั่นใจ...
Whether it's today or tomorrow, I'll make you feel confident...
แม้.และถึงแม้วันเวลาผ่านเพียงไหน
Even though time passes, however long,
ฉันนั้นก็พร้อมที่จะไปกับเธอได้สุดทาง ที่ที่มีเธอและฉัน
I'm ready to go with you as far as we can go, where it's just you and me.
มันก็เป็นเหมือนใจกลาง ความรู้สึกดีดี...
It's like being in the middle, of a good feeling...
จะบอกไปผ่านในเสียงเพลง... ฟังดูก็จะรู้เอง...
I'll tell you through this song... you'll know when you hear it...
ขอฉันนั้นขอดูแลเธออยู่ตรงนี้
Can I take care of you right here?
พร้อมเพราะฉันพร้อมจะเข้าใจ ใส่ใจมอบสิ่งดีดี
Because I'm ready to understand you, to care, and to give you all the good things.
จะวันนี้หรือพรุ่งนี้ จะทำให้เธอมั่นใจ...
Whether it's today or tomorrow, I'll make you feel confident...
แม้.และถึงแม้วันเวลาผ่านเพียงไหน
Even though time passes, however long,
ฉันนั้นก็พร้อมที่จะไปกับเธอได้สุดทาง ที่ที่มีเธอและฉัน
I'm ready to go with you as far as we can go, where it's just you and me.
มันก็เป็นเหมือนใจกลาง ความรู้สึกดีดี...
It's like being in the middle, of a good feeling...
คือความรู้สึกดีดี...
It's a good feeling...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.