Bird Thongchai - ไม่แข่งยิ่งแพ้ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - ไม่แข่งยิ่งแพ้




ไม่แข่งยิ่งแพ้
No Playing, No Defeat
แน่นอน เมื่อเรารักเขาเข้าแล้วเขาไม่ยอมรักตอบ
It's a given, when we come to love someone, and they refuse to love us back
ก็ต้องเจ็บต้องช้ำไป
pain is inevitable.
แน่นอน ถ้ามันเป็นเกมอะไรสักเกม
Of course, if this were some sort of game
ก็ต้องมีคนเสียใจ
there would have to be a loser.
แต่การแพ้ เพราะไม่เคยได้ลงแข่ง
But losing because you never played,
น่าเสียดาย น่าเสียดาย
what a waste, what a waste.
อย่าเก็บมันไว้ อย่าปิดมันไว้
Don't keep it locked away, don't hide it
เมื่อไปเจอใครที่แคร์
when you find someone who cares.
ไม่อยากเอ่ยยิ่งช้ำ ไม่อยากแข่งยิ่งแพ้
To not speak is to wound yourself further, to not play is to lose all the more.
และคนที่เราแคร์ไม่มีวันรู้เลย
And the one we care about will never know.
ฉันเอง ได้แต่ฝันได้แค่นี้
I myself can only dream now,
เพราะว่าใจขี้ขลาด พลาดสิ่งที่แสนดี
because my cowardly heart missed a wonderful chance.
เสียดาย ที่มัวไปกลัวตัวเองช้ำใจ
Regret that I was too afraid of getting hurt,
เมื่อรู้ก็สายทุกที
by the time I realized it, it was too late.
ก็การแพ้ เพราะไม่เคยได้ลงแข่ง
Losing because you never played,
น่าเสียดาย น่าเสียดาย
what a waste, what a waste.
อย่าเก็บมันไว้ อย่าปิดมันไว้
Don't keep it locked away, don't hide it
เมื่อไปเจอใครที่แคร์
when you find someone who cares.
ไม่อยากเอ่ยยิ่งช้ำ ไม่อยากแข่งยิ่งแพ้
To not speak is to wound yourself further, to not play is to lose all the more.
และคนที่เราแคร์ไม่มีวันรู้เลย
And the one we care about will never know.
อย่าเก็บมันไว้ อย่าปิดมันไว้
Don't keep it locked away, don't hide it
เมื่อไปเจอใครที่แคร์
when you find someone who cares.
ไม่อยากเอ่ยยิ่งช้ำ ไม่อยากแข่งยิ่งแพ้
To not speak is to wound yourself further, to not play is to lose all the more.
และคนที่เราแคร์ไม่รู้เลย
And the one we care about will never know.





Writer(s): Thanadech Pasooktham, Nitipong Honark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.