Paroles et traduction Paowalee Pornpimon - ต้องตามหาหรือว่าแค่รอ
ต้องตามหาหรือว่าแค่รอ
Do I Need to Search or Just Wait
เพลง:
ต้องตามหาหรือว่าแค่รอ
Song:
Do
I
Need
to
Search
or
Just
Wait
ศิลปิน:
เปาวลี
พรพิมล
เฟื่องฟุ้ง
Artist:
Paowalee
Pornpimon
Feungfuang
ความเหงามันเป็นยังงี้นี่เอง
Loneliness
is
like
this
เหมือนกะร้องเพลงแล้วไม่มีคนฟัง
Like
singing
a
song
with
no
one
to
listen
โทรหาใครใครก็ไม่มีใครว่าง
I
call
out
to
anyone,
but
no
one's
free
อยากไปเที่ยวมั่งก็ไม่มีใครไป
I
want
to
go
out,
but
I
have
no
one
to
go
with
เธอก็เตือนด้วยความหวังดี
You
warned
me
with
good
intentions
เหงาเหงายังงี้
มีแฟนก็หาย
Lonely
like
this,
having
a
lover
would
make
it
go
away
ว่าแต่ว่าแฟนเขาหากันที่ไหน
But
where
do
you
find
a
lover?
บอกหน่อยได้ไหมก็คนมันไม่เคย
Tell
me,
I've
never
done
this
before
ต้องตามหาหรือว่าแค่รอ
Do
I
need
to
search
or
just
wait?
ต้องร้องขอหรืออยู่เฉยเฉย
Do
I
need
to
beg
or
just
stay
quiet?
ต้องเล่นตัวหรือว่าเลยตามเลย
Do
I
need
to
play
hard
to
get
or
just
go
for
it?
ช่วยเฉลยให้คนโง่เข้าใจ
Help
me
understand,
I'm
a
bit
clueless
ต้องโทรไปหรือให้โทรมา
Do
I
need
to
call
or
wait
for
you
to
call?
ต้องมองตาหรือหลบตาไว้
Do
I
need
to
look
you
in
the
eye
or
look
away?
ต้องเป็นเธอหรือเป็นใครก็ได้
Does
it
have
to
be
you
or
can
it
be
anyone?
เธอว่าไงฉันก็ว่างั้นแหละ
Whatever
you
say,
I'll
do
it
ความรักคงเป็นอะไรที่ดี
Love
must
be
a
good
thing
เห็นเพื่อนเขามีแล้วเขาก็ไม่เหงา
I
see
my
friends
with
lovers
and
they're
never
lonely
กลัวเหงานานนานมันจะเริ่มซึมเศร้า
I'm
afraid
the
longer
I'm
lonely,
the
more
depressed
I'll
get
กลัวว่ายิ่งเศร้ายิ่งไม่สบายใจ
I'm
afraid
that
the
more
depressed
I
get,
the
worse
I'll
feel
เธอก็เตือนด้วยความหวังดี
You
warned
me
with
good
intentions
เหงาเหงายังงี้มีแฟนก็หาย
Lonely
like
this,
having
a
lover
would
make
it
go
away
ว่าแต่ว่าแฟนเขาหากันที่ไหน
But
where
do
you
find
a
lover?
บอกหน่อยได้ไหมก็คนมันไม่เคย
Tell
me,
I've
never
done
this
before
ต้องตามหาหรือว่าแค่รอ
Do
I
need
to
search
or
just
wait?
ต้องร้องขอหรืออยู่เฉยเฉย
Do
I
need
to
beg
or
just
stay
quiet?
ต้องเล่นตัวหรือว่าเลยตามเลย
Do
I
need
to
play
hard
to
get
or
just
go
for
it?
ช่วยเฉลยให้คนโง่เข้าใจ
Help
me
understand,
I'm
a
bit
clueless
ต้องโทรไปหรือให้โทรมา
Do
I
need
to
call
or
wait
for
you
to
call?
ต้องมองตาหรือหลบตาไว้
Do
I
need
to
look
you
in
the
eye
or
look
away?
ต้องเป็นเธอหรือเป็นใครก็ได้
Does
it
have
to
be
you
or
can
it
be
anyone?
เธอว่าไงฉันก็ว่างั้นแหละ
Whatever
you
say,
I'll
do
it
ต้องตามหาหรือว่าแค่รอ
Do
I
need
to
search
or
just
wait?
ต้องร้องขอหรืออยู่เฉยเฉย
Do
I
need
to
beg
or
just
stay
quiet?
ต้องเล่นตัวหรือว่าเลยตามเลย
Do
I
need
to
play
hard
to
get
or
just
go
for
it?
ช่วยเฉลยให้คนโง่เข้าใจ
Help
me
understand,
I'm
a
bit
clueless
ต้องโทรไปหรือให้โทรมา
Do
I
need
to
call
or
wait
for
you
to
call?
ต้องมองตาหรือหลบตาไว้
Do
I
need
to
look
you
in
the
eye
or
look
away?
ต้องเป็นเธอหรือเป็นใครก็ได้
Does
it
have
to
be
you
or
can
it
be
anyone?
เธอว่าไงฉันก็ว่างั้นแหละ
Whatever
you
say,
I'll
do
it
ต้องตามหาหรือว่าแค่รอ
Do
I
need
to
search
or
just
wait?
ต้องร้องขอหรืออยู่เฉยเฉย
Do
I
need
to
beg
or
just
stay
quiet?
ต้องเล่นตัวหรือว่าเลยตามเลย
Do
I
need
to
play
hard
to
get
or
just
go
for
it?
ช่วยเฉลยให้คนโง่เข้าใจ
Help
me
understand,
I'm
a
bit
clueless
ต้องโทรไปหรือให้โทรมา
Do
I
need
to
call
or
wait
for
you
to
call?
ต้องมองตาหรือหลบตาไว้
Do
I
need
to
look
you
in
the
eye
or
look
away?
ต้องเป็นเธอหรือเป็นใครก็ได้
Does
it
have
to
be
you
or
can
it
be
anyone?
เธอว่าไงฉันก็ว่างั้นแหละ
Whatever
you
say,
I'll
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.