Paowalee Pornpimon - เธอคือความหมายของความคิดถึง (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paowalee Pornpimon - เธอคือความหมายของความคิดถึง (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)




เธอคือความหมายของความคิดถึง (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
You're the Meaning of Longing (Song from the TV Series: Sai Fah Gap Som Wang)
เคยอยู่กับท้องฟ้าที่ว่างเปล่า
Used to be with an empty sky
ไม่มีเงาความรัก อยู่บนนั้น
There was no shadow of love
ชีวิตแบกรับ เรื่องราวร้อยพัน
Life has borne the burdens
ไม่มีคนช่วยหารทุกอย่างในใจ
Of a hundred thousand stories
แต่เมื่อชีวิตฉันได้พบกับเธอ
But when my life met you
โลกในสายตาก็พลันเปลี่ยนไป
The world in my eyes instantly changed
ในใจฉันมีถ้อยคำมากมาย
In my heart I have many words
ที่เก็บเอาไว้อยากบอกเสมอ
That I keep to myself, but always want to say
เธอทำให้ความคิดถึงฉันมีความหมายขึ้นมา
You make my longing have meaning
ดาวที่อยู่บนฟ้า ถูกฉันมองทั้งคืนเพราะเธอ
The stars in the sky, they make me look at them all night
เธอทำให้ฝันของฉันนั้นกลายเป็นฝันดีเสมอ
You make all my dreams good dreams
อยากใช้ชีวิตข้างเธอ ด้วยรักและลมหายใจ
I want to live my life beside you
เพียงเธอทำให้ฉันเชื่อมั่น
Only because you made me believe
ใครในใจเธอนั้นคือฉันคนนี้
The person in your heart is me
คำตอบในสายตาของเธอถ้ามี
If there's an answer in your eyes
ส่งมากุมมือฉันเอาไว้
Reach out and take my hand
ก็เมื่อชีวิตฉันได้พบกับเธอ
Because when my life met you
โลกในสายตาก็พลันเปลี่ยนไป
The world in my eyes instantly changed
ในใจฉันมีถ้อยคำมากมาย
In my heart I have many words
ที่เก็บเอาไว้อยากบอกเสมอ
That I keep to myself, but always want to say
เธอทำให้ความคิดถึงฉันมีความหมายขึ้นมา
You make my longing have meaning
ดาวที่อยู่บนฟ้า ถูกฉันมองทั้งคืนเพราะเธอ
The stars in the sky, they make me look at them all night
เธอทำให้ฝันของฉันนั้นกลายเป็นฝันดีเสมอ
You make all my dreams good dreams
อยากใช้ชีวิตข้างเธอ ด้วยรักและลมหายใจ
I want to live my life beside you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.