Paowalee Pornpimon - ไม่อยากเป็นคนรักเธอข้างเดียว - traduction des paroles en allemand




ไม่อยากเป็นคนรักเธอข้างเดียว
Ich will nicht nur einseitig in dich verliebt sein
ไม่อยากเป็นคนรักเธอข้างเดียว
Ich will nicht nur einseitig in dich verliebt sein
อยากเป็นคนรักเดียวข้างเธอ
Ich will deine einzige Liebe an deiner Seite sein
มันต้องทำยังไง มันต้องทำยังไง
Wie muss ich das machen? Wie muss ich das machen?
อยาก อยากจะรู้จัง
Ich möchte, ich möchte es so gern wissen
ไม่อยากเป็นคนรักเธอข้างเดียว
Ich will nicht nur einseitig in dich verliebt sein
อยากเป็นคนรักเดียวข้างเธอ
Ich will deine einzige Liebe an deiner Seite sein
มันต้องเริ่มตรงไหน มันต้องเริ่มตรงไหน
Wo muss ich anfangen? Wo muss ich anfangen?
อยาก อยากจะรู้จัง
Ich möchte, ich möchte es so gern wissen
เดินเข้าไปหา แล้วบอกว่ารักเลย
Einfach hingehen und sagen, dass ich dich liebe?
เธอจะซึ้งเลยหรือเปล่า ถ้าซึ้งจะได้ทำ
Wärst du dann gerührt? Wenn ja, dann mache ich es.
มองเธอมานานแล้ว ไม่มีตรงไหนให้มองข้าม
Ich schaue dich schon lange an, an dir ist nichts zu übersehen.
ก็กลัว ก็กลัว ก็กลัวก็กลัว กลัวเธอจะไม่รู้ความในใจ
Ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, Angst, dass du nicht weißt, was ich fühle.
ไม่อยากเป็นคนรักเธอข้างเดียว
Ich will nicht nur einseitig in dich verliebt sein
อยากเป็นคนรักเดียวข้างเธอ
Ich will deine einzige Liebe an deiner Seite sein
มันต้องทำยังไง มันต้องทำยังไง
Wie muss ich das machen? Wie muss ich das machen?
อยาก อยากจะรู้จัง
Ich möchte, ich möchte es so gern wissen
ไม่อยากเป็นคนรักเธอข้างเดียว
Ich will nicht nur einseitig in dich verliebt sein
อยากเป็นคนรักเดียวข้างเธอ
Ich will deine einzige Liebe an deiner Seite sein
มันต้องเริ่มตรงไหน มันต้องเริ่มตรงไหน
Wo muss ich anfangen? Wo muss ich anfangen?
อยาก อยากจะรู้จัง
Ich möchte, ich möchte es so gern wissen
เบอร์ก็ให้แล้ว แล้วเธอก็ไม่โทร
Die Nummer habe ich dir gegeben, aber du rufst nicht an.
ต้องให้ฉันโทรไปก่อน ใช่ไหมหรือไงดี
Muss ich zuerst anrufen? Ist es so, oder wie soll es sein?
ชอบเธอมานานแล้ว เมื่อไรจะรู้ตัวสักที
Ich mag dich schon lange, wann merkst du es endlich?
ต้องรอ ต้องรอ ต้องรอต้องรอ ต้องรออยู่อย่างงี้ถึงเมื่อไร
Muss ich warten, warten, warten, warten, muss ich so weiter warten, bis wann?
เบอร์ก็ให้แล้ว แล้วเธอก็ไม่โทร
Die Nummer habe ich dir gegeben, aber du rufst nicht an.
ต้องให้ฉันโทรไปก่อน ใช่ไหมหรือไงดี
Muss ich zuerst anrufen? Ist es so, oder wie soll es sein?
ชอบเธอมานานแล้ว เมื่อไรจะรู้ตัวสักที
Ich mag dich schon lange, wann merkst du es endlich?
ต้องรอ ต้องรอ ต้องรอต้องรอ ต้องรออยู่อย่างงี้ถึงเมื่อไร
Muss ich warten, warten, warten, warten, muss ich so weiter warten, bis wann?
ต้องรอ ต้องรอ ต้องรอต้องรอ ต้องรออยู่อย่างงี้ถึงเมื่อไร
Muss ich warten, warten, warten, warten, muss ich so weiter warten, bis wann?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.