Paroles et traduction Paowalee Pornpimon - ไม่เป็นแบบนี้ได้ไหม - เพลงประกอบละคร สุภาพบุรุษมงกุฎเพชร
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่เป็นแบบนี้ได้ไหม - เพลงประกอบละคร สุภาพบุรุษมงกุฎเพชร
Can't We Be Like This - Theme Song from Supaburoot Mongkut Ped
ถ้ารู้ก็คงไม่รัก
If
I
knew,
I
wouldn't
have
fallen
in
love
ที่รักเพราะว่าไม่รู้
The
reason
I
love
you
is
because
I
didn't
know
หัวใจเธอมีคนอยู่
Your
heart
belongs
to
someone
else
และอยู่ตรงนั้นมานาน
And
it's
been
like
that
for
a
long
time
เพิ่งรู้ว่ารักไม่ได้
I
just
found
out
that
I
can't
have
your
love
ในตอนที่ห้ามใจไม่ทัน
At
a
time
when
I
can't
control
my
heart
ปัญหาที่เกิดกับฉัน
The
problem
I
have
คือมันลืมเธอไม่ได้เลยสักที
Is
that
I
just
can't
forget
you
ไม่เป็นแบบนี้ได้ไหมหัวใจ
Can't
we
be
like
this,
my
heart?
ไม่รู้จะคิดถึงแต่เธอทำไม
Why
do
I
only
think
about
you?
พยามยามจะคิดไปเรื่องอื่นแค่ไหน
No
matter
how
hard
I
try
to
think
about
something
else
ก็วนไปคิดเรื่องเธออยู่ดี
My
thoughts
keep
going
back
to
you
ไม่เป็นแบบฉันคงไม่เข้าใจ
You
probably
wouldn't
understand
unless
you've
been
in
my
shoes
เมื่อมันกลับไม่ได้ทางไปก็ไม่มี
When
there's
no
way
back
and
no
other
way
to
go
แค่ลบคนหนึ่งคนให้หายไปจากใจนี้
To
just
erase
one
person
from
my
heart
มันต้องใช้กี่เดือนกี่ปี
How
many
months
or
years
will
it
take?
หรือว่าตลอดไป
Or
maybe
it'll
be
forever?
ถ้าต้องเป็นความผิดใคร
If
someone
has
to
be
blamed
ก็ให้เป็นความผิดฉัน
Let
it
be
me
ที่เป็นคนเริ่มไหวหวั่น
For
being
the
one
who
started
to
feel
แล้วมันรักหมดใจ
And
then
loved
you
with
all
my
heart
ก็รู้ต้องยืนห่างๆ
I
know
I
have
to
keep
my
distance
ไม่ควรไปแทรกระหว่างใคร
I
shouldn't
come
between
you
and
him
ทั้งๆ
ที่เจ็บจะตาย
Even
though
it's
killing
me
ทำไมลืมเธอไม่ได้เลยสักที
Why
can't
I
just
forget
you?
ไม่เป็นแบบนี้ได้ไหมหัวใจ
Can't
we
be
like
this,
my
heart?
ไม่รู้จะคิดถึงแต่เธอทำไม
Why
do
I
only
think
about
you?
พยามยามจะคิดไปเรื่องอื่นแค่ไหน
No
matter
how
hard
I
try
to
think
about
something
else
ก็วนไปคิดเรื่องเธออยู่ดี
My
thoughts
keep
going
back
to
you
ไม่เป็นแบบฉันคงไม่เข้าใจ
You
probably
wouldn't
understand
unless
you've
been
in
my
shoes
เมื่อมันกลับไม่ได้ทางไปก็ไม่มี
When
there's
no
way
back
and
no
other
way
to
go
แค่ลบคนหนึ่งคนให้หายไปจากใจนี้
To
just
erase
one
person
from
my
heart
มันต้องใช้กี่เดือนกี่ปี
How
many
months
or
years
will
it
take?
หรือว่าตลอดไป
Or
maybe
it'll
be
forever?
ไม่เป็นแบบนี้ได้ไหมหัวใจ
Can't
we
be
like
this,
my
heart?
ไม่รู้จะคิดถึงแต่เธอทำไม
Why
do
I
only
think
about
you?
พยามยามจะคิดไปเรื่องอื่นแค่ไหน
No
matter
how
hard
I
try
to
think
about
something
else
ก็วนไปคิดเรื่องเธออยู่ดี
My
thoughts
keep
going
back
to
you
ไม่เป็นแบบฉันคงไม่เข้าใจ
You
probably
wouldn't
understand
unless
you've
been
in
my
shoes
เมื่อมันกลับไม่ได้ทางไปก็ไม่มี
When
there's
no
way
back
and
no
other
way
to
go
แค่ลบคนหนึ่งคนให้หายไปจากใจนี้
To
just
erase
one
person
from
my
heart
มันต้องใช้กี่เดือนกี่ปี
How
many
months
or
years
will
it
take?
หรือว่าตลอดไป
Or
maybe
it'll
be
forever?
แค่ลบคนหนึ่งคนให้หายไปจากใจนี้
To
just
erase
one
person
from
my
heart
มันต้องใช้กี่เดือนกี่ปี
How
many
months
or
years
will
it
take?
หรือว่าตลอดไป
Or
maybe
it'll
be
forever?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.