เป๊ก ผลิตโชค - รักครั้งแรกและครั้งสุดท้าย (เพลงประกอบละคร คิวบิก หนี้หัวใจที่ไม่ได้ก่อ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction เป๊ก ผลิตโชค - รักครั้งแรกและครั้งสุดท้าย (เพลงประกอบละคร คิวบิก หนี้หัวใจที่ไม่ได้ก่อ)




รักครั้งแรกและครั้งสุดท้าย (เพลงประกอบละคร คิวบิก หนี้หัวใจที่ไม่ได้ก่อ)
Первая и последняя любовь (саундтрек к лакорну "Кьюбик: Долг из прошлого")
อาจจะดูเย็นชา เธอคงไม่รู้เลยว่าใจฉันคิดอะไร
Возможно, я кажусь холодным, ты даже не знаешь, о чём я думаю.
ดูเป็นคนเยือกเย็นไม่มีหัวใจ ไม่เคยรักใครจริงจริง
Кажусь таким ледяным, без сердца, будто никогда никого по-настоящему не любил.
แปลกที่เราเจอกัน เธอดูธรรมดาเกินกว่าจะคิดอะไร
Странно, что мы встретились. Ты такая обычная, что я не должен был обратить на тебя внимание.
ทำไมใจฉันไม่เคยมองข้ามไป ทำไมจะต้องเป็นเธอ
Почему я не смог пройти мимо? Почему это должна быть ты?
คนอย่างฉันไม่เคยไว้ใจใครคนไหน
Такой, как я, никогда никому не доверял.
ยอมจะวางหัวใจในมือเธอ
Но я готов отдать своё сердце в твои руки.
ไม่รู้เลยว่ามันจะจบเช่นไร
Не знаю даже, чем это закончится.
สิ่งที่ทำลงไปเหมือนมันไม่ใช่ฉัน
То, что я делаю, совсем на меня не похоже.
ใจที่มันไม่เคยรักใครได้
Моё сердце, которое, казалось, неспособно любить,
รักครั้งแรกและครั้งสุดท้าย รักได้คนเดียวก็แค่เธอ
Полюбило впервые и в последний раз. Единственная, кого я могу любить, это ты.
แปลกที่เราเจอกัน เธอดูธรรมดาเกินกว่าจะคิดอะไร
Странно, что мы встретились. Ты такая обычная, что я не должен был обратить на тебя внимание.
ทำไมใจฉันไม่เคยมองข้ามไป ทำไมจะต้องเป็นเธอ
Почему я не смог пройти мимо? Почему это должна быть ты?
คนอย่างฉันไม่เคยไว้ใจใครคนไหน
Такой, как я, никогда никому не доверял.
ยอมจะวางหัวใจในมือเธอ
Но я готов отдать своё сердце в твои руки.
ไม่รู้เลยว่ามันจะจบเช่นไร
Не знаю даже, чем это закончится.
สิ่งที่ทำลงไปเหมือนมันไม่ใช่ฉัน
То, что я делаю, совсем на меня не похоже.
ใจที่มันไม่เคยรักใครได้
Моё сердце, которое, казалось, неспособно любить,
รักครั้งแรกและครั้งสุดท้าย รักได้คนเดียวก็แค่เธอ
Полюбило впервые и в последний раз. Единственная, кого я могу любить, это ты.
คนอย่างฉันไม่เคยไว้ใจใครคนไหน
Такой, как я, никогда никому не доверял.
ยอมจะวางหัวใจในมือเธอ
Но я готов отдать своё сердце в твои руки.
ไม่รู้เลยว่ามันจะจบเช่นไร
Не знаю даже, чем это закончится.
สิ่งที่ทำลงไปเหมือนมันไม่ใช่ฉัน
То, что я делаю, совсем на меня не похоже.
ใจที่มันไม่เคยรักใครได้
Моё сердце, которое, казалось, неспособно любить,
รักครั้งแรกและครั้งสุดท้าย รักได้คนเดียวก็แค่เธอ
Полюбило впервые и в последний раз. Единственная, кого я могу любить, это ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.