Paroles et traduction เฟรม ศุภัคชญา - ฉันขอลา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แค่อยากจะถามเธอหน่อย
I
would
just
like
to
ask
you
something,
ว่าสิ่งที่ฉันนั้นทำเพื่อเธอ
เธออินหรือเปล่า
Were
you
uninspired
by
the
things
I
did
for
you?
ถามเธอก่อนช่วยตอบให้ฉันแน่ใจ
So
I
am
asking
you,
please
give
me
a
definite
answer,
ว่ารักเรานั้นควรต้องจบเพราะทุกอย่างนั้น
To
see
if
our
love
has
to
end
because
in
the
end,
มันไม่มีความหมายอะไรเลยกับเธอ
You
said
it
meant
nothing
at
all
to
you,
ทุ่มเทไปแค่ไหนเธอก็ไม่ต้องการ
No
matter
how
much
I
tried,
you
didn't
want
it.
ก็อยากจะพอแล้ว
I
just
want
to
give
up
now,
ฉันควรจะไปให้ไกลจากเธอสักทีดีกว่า
I
should
go
far
away
from
you
now.
อยู่ตรงนี้ไม่ไหวขอลาก่อน
I
cannot
stand
it
here
anymore,
so
goodbye.
อยู่ต่อก็ทรมานจะจากไปนั้น
If
I
stay,
I
will
only
be
in
pain,
and
if
I
go,
ก็คงจะเสียใจไม่น้อย
แต่มันก็ดีกว่า
I
will
also
be
sad,
but
it
would
be
better.
ต้องอยู่กับคนที่ไม่เคยเห็นคุณค่าของเรา
To
be
with
someone
who
doesn't
appreciate
me,
เพราะทุกอย่างนั้น
Because
in
the
end,
มันไม่มีความหมายอะไรเลยกับเธอ
You
said
it
meant
nothing
at
all
to
you,
ทุ่มเทไปแค่ไหนเธอก็ไม่ต้องการ
No
matter
how
much
I
tried,
you
didn't
want
it.
ก็อยากจะพอแล้ว
I
just
want
to
give
up
now,
ฉันควรจะไปให้ไกลจากเธอสักทีดีกว่า
I
should
go
far
away
from
you
now.
อยู่ตรงนี้มันไม่ไหวขอลาก่อน
I
cannot
stand
it
here
anymore,
so
goodbye.
ก็ใครมันจะรับได้ไหวเธอมีฉันอยู่ทั้งคน
Who
could
ever
accept
that
you
only
had
me
with
you,
ไม่เคยสนเธอไม่ใส่ใจ
You
never
cared
about
me
and
ignored
me,
รักที่เคยให้เธอไว้วันนี้ฉันต้องขอมันคืน
The
love
I
gave
you,
I
must
ask
for
it
back
today,
เพื่อเอาไว้ให้ใครคนที่แคร์
To
give
to
someone
who
cares.
มันไม่มีความหมายอะไรเลยกับเธอ
You
said
it
meant
nothing
at
all
to
you,
ทุ่มเทไปแค่ไหนเธอก็ไม่ต้องการ
No
matter
how
much
I
tried,
you
didn't
want
it.
ก็อยากจะพอแล้ว
I
just
want
to
give
up
now,
ฉันควรจะไปให้ไกลจากเธอสักทีดีกว่า
I
should
go
far
away
from
you
now.
อยู่ตรงนี้ไม่ไหว
I
cannot
stand
it
here
anymore.
มันไม่มีความหมายอะไรเลยกับเธอ
You
said
it
meant
nothing
at
all
to
you,
ทุ่มเทไปแค่ไหนเธอก็ไม่ต้องการ
No
matter
how
much
I
tried,
you
didn't
want
it.
ก็อยากจะพอแล้ว
I
just
want
to
give
up
now,
ฉันควรจะไปให้ไกลจากเธอสักทีดีกว่า
I
should
go
far
away
from
you
now.
อยู่ตรงนี้ไม่ไหวฉันขอลา
I
cannot
stand
it
here
anymore,
so
goodbye,
ลาก่อน
ลาก่อน
ลาก่อน
ลาก่อน
Goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.