เสก โลโซ - Rock n' Roll star - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เสก โลโซ - Rock n' Roll star




Rock n' Roll star
Rock n' Roll star
เพลง ร็อกแอนด์โรล สตาร์ (Rock n' Roll Star)
Song: Rock n' Roll Star
By The Man
By The Man
ฉันมันเพี้ยนอันนี้ก็รู้กันตั้งนานแล้ว
I know I’m crazy, you’ve known for quite some time
คิดว่าตัวเเจ๋วอันนี้ก็รู้กันตั้งนานอีก
I think I’m great, again, you’ve known for some time
เป็น Rock n' Roll Star ซ่าไม่ยอมหลีก
I’m a Rock n' Roll Star, I won’t back down
ซื้อทีไม่เคยปลีก ถ้าชอบก็เหมาหมดเลย
When I buy something, I buy it all, if I like it, I buy it all
ถ้าคิดจะคบให้ไปคิดกันให้ดีนะจ๊ะ
If you think about being with me, think about it carefully
ถ้าคิดจะค้าอันนี้ต้องแยกกันเป็นเรื่องใหม่
If you want to trade, we should separate on good terms
เพราะใจดวงนี้ไม่คิดจะขายให้ใคร
Because I don’t plan on selling my heart to anyone
มันมาจากข้างในเพราะปากกับใจตรงกัน
It comes from within, because my words and my heart are one
ก็คือว่าฉันรักเธอ แต่เธอรักฉันหรือเปล่า
Truth is I love you, but do you love me?
หากไม่รักฉันคงเศร้า ไม่เข้าทีนะเออ
If you don’t love me, I’ll be sad, that wouldn’t be very good
ก็เพราะว่าฉันรักเธอ อย่าปล่อยให้ฉันร้องเพลงรอเก้อ
Because I love you, don’t make me wait around singing this song for nothing
เพราะคิดถึง ถึงแต่เธอ เธอคนเดียว
I’m thinking of you and only you
ฉันมันเพี้ยนอันนี้ก็รู้กันตั้งนานแล้ว
I know I’m crazy, you’ve known for quite some time
คิดว่าตัวเเจ๋วอันนี้ก็รู้กันตั้งนานอีก
I think I’m great, again, you’ve known for some time
เป็น Rock n' Roll Star ซ่าไม่ยอมหลีก
I’m a Rock n' Roll Star, I won’t back down
ซื้อทีไม่เคยปลีก ถ้าชอบก็เหมาหมดเลย
When I buy something, I buy it all, if I like it, I buy it all
ถ้าคิดจะคบให้ไปคิดกันให้ดีนะจ๊ะ
If you think about being with me, think about it carefully
ถ้าคิดจะค้าอันนี้ต้องแยกกันเป็นเรื่องใหม่
If you want to trade, we should separate on good terms
เพราะใจดวงนี้ไม่คิดจะขายให้ใคร
Because I don’t plan on selling my heart to anyone
มันมาจากข้างในเพราะปากกับใจตรงกัน
It comes from within, because my words and my heart are one
ก็คือว่าฉันรักเธอ แต่เธอรักฉันหรือเปล่า
Truth is I love you, but do you love me?
หากไม่รักฉันคงเศร้า ไม่เข้าทีนะเออ
If you don’t love me, I’ll be sad, that wouldn’t be very good
ก็เพราะว่าฉันรักเธอ อย่าปล่อยให้ฉันร้องเพลงรอเก้อ
Because I love you, don’t make me wait around singing this song for nothing
เพราะคิดถึง ถึงแต่เธอ เธอคนเดียว
I’m thinking of you and only you
ก็คือว่าฉันรักเธอ แต่เธอรักฉันหรือเปล่า
Truth is I love you, but do you love me?
หากไม่รักฉันคงเศร้า ไม่เข้าทีนะเออ
If you don’t love me, I’ll be sad, that wouldn’t be very good
ก็เพราะว่าฉันรักเธอ อย่าปล่อยให้ฉันร้องเพลงรอเก้อ
Because I love you, don’t make me wait around singing this song for nothing
เพราะคิดถึง ถึงแต่เธอ เธอคนเดียว
I’m thinking of you and only you
เพราะคิดถึง ถึงแต่เธอ เธอคนเดียว
I’m thinking of you and only you
เพราะคิดถึง ถึงแต่เธอ เธอคนเดียว
I’m thinking of you and only you





Writer(s): Sakson Sookpimay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.