เสก โลโซ - เคยรักฉันบ้างไหม - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เสก โลโซ - เคยรักฉันบ้างไหม




เคยรักฉันบ้างไหม
Do You Ever Love Me
และแล้วก็มาถึงวัน วันที่เธอต้องไป
And now the day has come, the day you have to go
ใจปวดร้าว แทบแตกสลาย
My heart is aching, almost broken
ก็รู้ยังรักเธออยู่ แต่ไม่รู้จะห้ามยังไง
I know I still love you, but I don't know how to stop it
ต้องปล่อยไป ถ้าใจสุดจะรั้ง
I have to let you go if my heart can't hold on anymore
เพราะเธอเข้ามาเปลี่ยน
Because you came and changed
เปลี่ยนความเป็นฉันแล้วทุกสิ่ง
You changed everything and who I am
มันไม่จริงที่เธอจะจากไป
It's not true that you're leaving
หัวใจเจ็บปวดแค่ไหนไม่มีใครรู้
No one knows how much my heart aches
ต้องเก็บไว้อยู่ลึกข้างใน
I have to keep it deep inside
อีกนานไหมอีกเมื่อไรถึงจะลืมเธอ
How long, when will I forget you?
จะผ่านคืนนี้ยังไง ข้างกายไม่มีเธออยู่
How will I get through this night without you by my side?
อยากบอกให้รู้ฉันคงต้องตายถ้าขาดเธอ
I want to tell you that I will die if I lose you
อยากกอดเธอไว้นานๆ อีกสักครั้งก่อนจะจาก
I want to hold you for a long time, once more before you leave
มันทรมานแทบจะขาดใจ
It's so painful, I can almost die
บอกฉันหน่อยได้ไหม ก่อนที่เธอจะจากไป
Tell me before you leave
ก่อนที่ลมหายใจฉันจะสิ้นสุดวันนี้
Before my breath ends today
เคยรักฉันบ้างไหม
Did you ever love me?
อยากจะถามครั้งสุดท้าย
I want to ask one last time
ก่อนคืนวันอันโหดร้ายจะมาถึง
Before the cruel day comes
บอกฉันหน่อยได้ไหม
Tell me
ว่าทำไมต้องหลอกฉัน
Why did you have to lie to me?
ถ้าไม่รักก็บอกกันตั้งแต่วันนั้น
If you didn't love me, tell me from that day
อย่าฝันจะได้หัวใจ
Don't dream of having my heart
จะผ่านคืนนี้ยังไง ข้างกายไม่มีเธออยู่
How will I get through this night without you by my side?
อยากบอกให้รู้ฉันคงต้องตายถ้าขาดเธอ
I want to tell you that I will die if I lose you
อยากกอดเธอไว้นานๆ อีกสักครั้งก่อนจะจาก
I want to hold you for a long time, once more before you leave
มันทรมานแทบจะขาดใจ
It's so painful, I can almost die
บอกฉันหน่อยได้ไหม ก่อนที่เธอจะจากไป
Tell me before you leave
ก่อนที่ลมหายใจฉันจะสิ้นสุดวันนี้
Before my breath ends today
เคยรักฉันบ้างไหม
Did you ever love me?
อยากจะถามครั้งสุดท้าย
I want to ask one last time
ก่อนคืนวันอันโหดร้ายจะมาถึง
Before the cruel day comes
บอกฉันหน่อยได้ไหม
Tell me
ว่าทำไมต้องหลอกฉัน
Why did you have to lie to me?
ถ้าไม่รักก็บอกกันตั้งแต่วันนั้น
If you didn't love me, tell me from that day
อย่าฝันจะได้หัวใจ
Don't dream of having my heart





Writer(s): Sakson Sookpimay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.