เสก โลโซ - แพ้ใจ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เสก โลโซ - แพ้ใจ




แพ้ใจ
Surrender
เก็บใจไว้ในลิ้นชัก คงไม่เจอแล้วรักแท้
I've locked my heart away in a drawer, perhaps I'll never find true love
เบื่อกับความปรวนแปร มันไม่แคร์และไม่หวัง
I'm tired of the ups and downs, it doesn't care and has no hope
มันเหมือนคนชินชา ไม่มองไม่ฟัง
It's like someone who's become numb, doesn't see or hear
และแล้วก็มีเธอเดินเข้ามา
And then you came along
เข้ามาค้นในลิ้นชัก ที่ปิดตายเพราะรักร้าว
You came along and searched the locked drawer, where my broken heart was hidden
ให้อภัยใจเมา มาแบ่งเบาที่ฉันล้า
You forgave my drunken heart and eased my pain
มาสนใจใยดี คนที่ไม่มีค่า ให้รู้ว่าตัวเองยังสำคัญ
You showed interest in someone worthless, making me feel important again
เก่งมาจากไหน ก็แพ้หัวใจอย่างเธอ
No matter how strong I am, I'm no match for your heart
เมื่อไหร่ที่เผลอ ยังนึกว่าเธออยู่ในฝัน
Whenever I'm not paying attention, I still think you're just a dream
ยังมีอีกหรือ รักแท้ที่เคยเสาะหามานาน
Is there really true love, the kind I've been looking for all this time?
วันนี้เป็นไงเป็นกันจะรักเธอ
Today, I'll take it as it comes, I'll love you
เมื่อเธอรู้ว่าฉันรัก ก็อย่าทำให้ฉันหลง
Now that you know I love you, don't lead me on
บอกมาเลยตามตรง นี่เรื่องจริงหรือฉันเพ้อ
Tell me honestly, is this real or am I just dreaming?
ตอนนี้ยังพอทำใจ ถ้าสิ่งที่ได้เจอ
Right now I can still accept it, if what I've found
คือฝัน คือละเมอและไม่จริง
Is a dream, a delusion, and not real
เก่งมาจากไหน ก็แพ้หัวใจอย่างเธอ
No matter how strong I am, I'm no match for your heart
เมื่อไหร่ที่เผลอ ยังนึกว่าเธออยู่ในฝัน
Whenever I'm not paying attention, I still think you're just a dream
ยังมีอีกหรือ รักแท้ที่เคยเสาะหามานาน
Is there really true love, the kind I've been looking for all this time?
วันนี้เป็นไงเป็นกันจะรักเธอ
Today, I'll take it as it comes, I'll love you
เมื่อเธอรู้ว่าฉันรัก ก็อย่าทำให้ฉันหลง
Now that you know I love you, don't lead me on
บอกมาเลยตามตรง นี่เรื่องจริงหรือฉันเพ้อ
Tell me honestly, is this real or am I just dreaming?
ตอนนี้ยังพอทำใจ ถ้าสิ่งที่ได้เจอ
Right now I can still accept it, if what I've found
คือฝัน คือละเมอและไม่จริง
Is a dream, a delusion, and not real
วันนี้ฉันรักเธอ คือเรื่องจริง
Today I love you, for real





Writer(s): Seksan Sookpimai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.