Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่ยอมตัดใจ
Ich will nicht loslassen
เธอได้ยินไหมว่าใครมันร่ำร้องเรียกอยู่
Hörst
du
nicht,
wie
jemand
verzweifelt
nach
dir
ruft?
อยากให้ได้รู้ว่าใจของฉันมันจะขาด
Möchte,
dass
du
weißt,
mein
Herz
ist
am
Zerbrechen,
จากการกระทำที่ตอกย้ำว่าฉันด้อยกว่า
durch
Handlungen,
die
mir
stets
meine
Minderwertigkeit
zeigen,
ตีราคากันต่ำเกิน
mich
so
gering
bewerten.
เมื่อมันไม่รู้สมองมันก็คิดไปร้อยแปด
Wenn
man
nichts
weiß,
spinnen
Gedanken
wirre
Geschichten,
จากเคยรักแท้
ก็กลายเป็นชอกช้ำซ้ำซ้ำแสบ
aus
reiner
Liebe
wird
bitteres
Leid
und
brennender
Schmerz.
เจ็บก็เพราะรัก
ไม่คิดว่าเธอจะทำฉันได้ลง
Verletzt,
weil
ich
liebe
- nie
dachte
ich,
du
könntest
so
handeln.
คิดแล้วปลง
ทรงกับทรุด
Bin
resigniert,
völlig
zusammengebrochen.
แต่ใจมันรักเธอ
ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
Doch
mein
Herz
liebt
dich,
deshalb
will
es
nicht
loslassen,
ไม่ปล่อยให้ไป
ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
lässt
dich
nicht
gehen,
hält
dich
weiter
fest.
เมื่อเธอไม่รักกัน
ก็เลยต้องการจะไป
Weil
du
nicht
liebst,
willst
du
nun
gehen,
ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจให้ตายทั้งเป็น
lässt
jemanden
mit
zerbrochenem
Herz
zurück,
sterbend
bei
lebendigem
Leib.
เมื่อมันไม่รู้สมองมันก็คิดไปร้อยแปด
Wenn
man
nichts
weiß,
spinnen
Gedanken
wirre
Geschichten,
จากเคยรักแท้
ก็กลายเป็นชอกช้ำซ้ำซ้ำแสบ
aus
reiner
Liebe
wird
bitteres
Leid
und
brennender
Schmerz.
เจ็บก็เพราะรัก
ไม่คิดว่าเธอจะทำฉันได้ลง
Verletzt,
weil
ich
liebe
- nie
dachte
ich,
du
könntest
so
handeln.
คิดแล้วปลง
ทรงกับทรุด
Bin
resigniert,
völlig
zusammengebrochen.
แต่ใจมันรักเธอ
ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
Doch
mein
Herz
liebt
dich,
deshalb
will
es
nicht
loslassen,
ไม่ปล่อยให้ไป
ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
lässt
dich
nicht
gehen,
hält
dich
weiter
fest.
เมื่อเธอไม่รักกัน
ก็เลยต้องการจะไป
Weil
du
nicht
liebst,
willst
du
nun
gehen,
ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจให้ตายทั้งเป็น
lässt
jemanden
mit
zerbrochenem
Herz
zurück,
sterbend
bei
lebendigem
Leib.
ไม่โทษฟ้าที่ทำให้เธอเป็นอื่น
Ich
geb'
dem
Himmel
nicht
Schuld,
dass
du
dich
veränderst,
ต้องทนฝืนแม้คนเขาจะดูถูก
ertrage
es,
selbst
wenn
andere
mich
verachten.
แม้ว่ารักไม่ทำให้ใจเป็นสุข
Auch
wenn
Liebe
kein
Glück
bringt,
จะโง่ก็ยอม
โง่ก็ยอม
akzeptier
ich's
- bleibe
naiv,
ja
bleibe
naiv.
แต่ใจมันรักเธอ
ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
Doch
mein
Herz
liebt
dich,
deshalb
will
es
nicht
loslassen,
ไม่ปล่อยให้ไป
ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
lässt
dich
nicht
gehen,
hält
dich
weiter
fest.
เมื่อเธอไม่รักกัน
ก็เลยต้องการจะไป
Weil
du
nicht
liebst,
willst
du
nun
gehen,
ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจให้ตายทั้งเป็น
lässt
jemanden
mit
zerbrochenem
Herz
zurück,
sterbend
bei
lebendigem
Leib.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.