Paroles et traduction เสถียร ทำมือ - แต่งงานกับพี่ได้ไหม
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แต่งงานกับพี่ได้ไหม
Will You Marry Me
ก้อนเมฆสีเทา
หอบเอาไอน้ำเดินทางมาไกล
The
gray
clouds,
carrying
moisture,
traveled
far.
เจอกับภูเขาใหญ่
จึงตกลงใจกลั่นไอเป็นฝน
Meeting
the
great
mountain,
they
decided
to
turn
the
moisture
into
rain.
เหมือนพี่เก็บใจใส่กุญแจไว้คอยใครสักคน
It's
like
I've
been
keeping
my
heart
locked
away,
waiting
for
someone,
คนที่ใจให้เหตุผล
ว่ารู้สึกดีทุกยามอยู่ใกล้
Someone
who
can
give
me
reasons
to
feel
good
every
time
we're
together.
ป่ายปีนแสงดาว
ด้วยแววตาเหงามานานแรมปี
I've
been
climbing
the
lonely
ladder
of
the
stars
for
years,
จนได้เจอคนดี
เพราะงานที่มีดึงใจใกล้ใจ
Until
I
met
you
because
of
a
task
that
brought
us
together.
ยิ่งคบยิ่งเชื่อ
วันคืนที่เหลือควรเดินกับใคร
The
more
I
get
to
know
you,
the
more
I
believe
I
should
spend
the
rest
of
my
life
with
you.
อยากเก็บแผ่นดินหัวใจ
ผืนสุดท้ายไว้ปลูกรักเรา
I
want
to
give
you
the
last
piece
of
my
heart
to
grow
our
love.
แต่งงานกับพี่ได้ไหม
ได้ไหม
Will
you
marry
me?
Will
you?
คำถามจากใจ
ผู้ชายที่เบื่อจะเหงา
A
question
from
my
heart,
from
a
man
who
is
tired
of
being
lonely.
อย่ามัวจ้องตา
เอ่ยมาพอได้หรือเปล่า
Don't
just
look
at
me,
tell
me
what
you
think.
ต้องการให้เรามีเรา
อย่างนี้ทุกวันบ้างไหม
Do
you
want
us
to
be
together
like
this
every
day?
เป็นแค่คำขอ
ของหนุ่มบ้านนอกที่หลอกไม่เป็น
It's
just
a
request
from
a
country
boy
who
doesn't
know
how
to
lie.
ชื่อเสียงหน้าตาไม่เด่น
มีให้เธอเห็นแค่ความจริงใจ
I
may
not
be
famous
or
handsome,
but
I
give
you
my
sincerity.
เบื่อตัวคนเดียว
กลับจากไปเที่ยวไม่เคยเหลือใคร
I'm
tired
of
being
alone,
coming
home
from
a
trip
and
finding
no
one
there.
อีกครึ่งของลมหายใจ
ถ้าเป็นไปได้อยากใช้กับเธอ
Half
of
my
life
is
gone,
and
if
possible,
I
want
to
spend
it
with
you.
แต่งงานกับพี่ได้ไหม
ได้ไหม
Will
you
marry
me?
Will
you?
คำถามจากใจ
ผู้ชายที่เบื่อจะเหงา
A
question
from
my
heart,
from
a
man
who
is
tired
of
being
lonely.
อย่ามัวจ้องตา
เอ่ยมาพอได้หรือเปล่า
Don't
just
look
at
me,
tell
me
what
you
think.
ต้องการให้เรามีเรา
อย่างนี้ทุกวันบ้างไหม
Do
you
want
us
to
be
together
like
this
every
day?
เป็นแค่คำขอ
ของหนุ่มบ้านนอกที่หลอกไม่เป็น
It's
just
a
request
from
a
country
boy
who
doesn't
know
how
to
lie.
ชื่อเสียงหน้าตาไม่เด่น
มีให้เธอเห็นแค่ความจริงใจ
I
may
not
be
famous
or
handsome,
but
I
give
you
my
sincerity.
เบื่อตัวคนเดียว
กลับจากไปเที่ยวไม่เคยเหลือใคร
I'm
tired
of
being
alone,
coming
home
from
a
trip
and
finding
no
one
there.
อีกครึ่งของลมหายใจ
ถ้าเป็นไปได้อยากใช้กับเธอ
Half
of
my
life
is
gone,
and
if
possible,
I
want
to
spend
it
with
you.
นามสกุลที่พ่อให้ไว้
ถ้าเป็นไปได้ขอใช้กับเธอ.
The
last
name
my
father
gave
me,
if
possible,
I
want
to
share
it
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasu Howharn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.