Paroles et traduction เสือใหญ่ - ขาดความอบอุ่น
ขาดความอบอุ่น
Lacking Warmth
ถาม
ว่าฉันเป็นอะไร
Ask
me
what's
wrong
ถาม
ว่าไม่สบายหรือเปล่า
Ask
me
if
I'm
unwell
ฐานะคนเคยสนิท
As
somebody
I
was
once
close
with,
เธอก็คิดเป็นห่วงเป็นใย
You
are
concerned
about
me,
I
know
ฉันก็มีบรรยากาศพาไป
And
the
atmosphere
encourages
it.
คืน
ที่ฟ้าไม่มีดาว
A
night
without
stars
คน
ก็เหงามันไปเรื่อยเปื่อย
Solitude
takes
hold,
growing
ฉันไม่ได้เจ็บได้ป่วย
I'm
not
sick,
I'm
not
in
pain
ไม่ต้องเป็นห่วงเป็นใย
Please
don't
worry
about
me
แค่ฉันขาดความอบอุ่นทางใจ
I'm
merely
lacking
warmth
within
แค่กอดกันก็พอ
ถ้าหากเธอขอได้
A
hug
would
suffice
if
you'd
ask
ถ้าขอได้
ก็ขอแค่นี้ละกัน
If
you
could
grant
it,
that's
all
I
would
request
แค่กอดกันก็พอ
ที่เหลือก็ปล่อยฉัน
Just
hold
me,
and
you
can
forget
the
rest
มันเพ้อก็พร่ำของมัน(ไป)
Let
my
rambling
thoughts
carry
away
คืน
ที่ฟ้าไม่มีดาว
A
night
without
stars
คน
ก็เหงามันไปเรื่อยเปื่อย
Solitude
takes
hold,
growing
ฉันไม่ได้เจ็บได้ป่วย
I'm
not
sick,
I'm
not
in
pain
ไม่ต้องเป็นห่วงเป็นใย
Please
don't
worry
about
me
แค่ฉันขาดความอบอุ่นทางใจ
I'm
merely
lacking
warmth
within
แค่กอดกันก็พอ
ถ้าหากเธอขอได้
A
hug
would
suffice
if
you'd
ask
ถ้าขอได้
ก็ขอแค่นี้ละกัน
If
you
could
grant
it,
that's
all
I
would
request
แค่กอดกันก็พอ
ที่เหลือก็ปล่อยฉัน
Just
hold
me,
and
you
can
forget
the
rest
มันเพ้อก็พร่ำของมัน(ไป),
yeah
yeah
Let
my
rambling
thoughts
carry
away,
yeah
yeah
ฉันไม่ได้เจ็บได้ป่วย
I'm
not
sick,
I'm
not
in
pain
ไม่ต้องเป็นห่วงเป็นใย
Please
don't
worry
about
me
แค่ฉันขาดความอบอุ่นทางใจ,
yeah
yeah
I'm
merely
lacking
warmth
within,
yeah
yeah
แค่กอดกันก็พอ
ถ้าหากเธอขอได้
A
hug
would
suffice
if
you'd
ask
ถ้าขอได้
ก็ขอแค่นี้ละกัน
If
you
could
grant
it,
that's
all
I
would
request
แค่กอดกันก็พอ
ที่เหลือก็ปล่อยฉัน
Just
hold
me,
and
you
can
forget
the
rest
มันเพ้อก็พร่ำของมัน
Let
my
rambling
thoughts
wander
แค่กอดกันก็พอ
ถ้าหากเธอขอได้
A
hug
would
suffice
if
you'd
ask
ถ้าขอได้
ก็ขอแค่นี้ละกัน
If
you
could
grant
it,
that's
all
I
would
request
แค่กอดกันก็พอ
Just
hold
me
ฉันขอเธอแค่นั้น
That's
all
I
beg
of
you
ที่เหลือก็เรื่องของมัน
หัวใจ
For
the
rest,
let
my
heart
take
its
due
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Judha Arthit, Boonyam Charnvut, Attaporn Teemakorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.