Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ยิ่งรักยิ่งเหงา
Je mehr ich liebe, desto einsamer bin ich
อยู่กับเธอในฐานะอะไร
In
welcher
Beziehung
stehe
ich
zu
dir?
ทำกับฉันเย็นชาเหมือนคนห่างไกล
Du
behandelst
mich
kalt
wie
eine
Fremde.
เรียกว่าแฟนแต่เหมือนไร้หัวใจ
Du
nennst
mich
deine
Freundin,
aber
es
ist,
als
hättest
du
kein
Herz.
อยู่กันไปงั้นงั้นใช่ไหมเธอ
Sind
wir
nur
so
zusammen,
ist
es
das,
mein
Schatz?
ไม่พูดไม่จา
Du
sprichst
nicht,
du
sagst
nichts.
ไม่มีเงาฉันในสายตาเธอ
Ich
habe
keinen
Platz
in
deinen
Augen.
อยากถามเธอว่า
Ich
möchte
dich
fragen,
ฉันทำผิดที่ตรงไหน
was
habe
ich
falsch
gemacht?
ยิ่งรักเธอก็ยิ่งเหงา
Je
mehr
ich
dich
liebe,
desto
einsamer
bin
ich.
ยิ่งใกล้เราเหมือนยิ่งไกล
Je
näher
wir
uns
sind,
desto
weiter
scheinen
wir
voneinander
entfernt.
คำถามมันคาที่ใจยังรักฉันหรือเปล่า
Die
Frage
bleibt
in
meinem
Herzen,
liebst
du
mich
noch?
อย่าทิ้งฉันอยู่อย่างนี้
Lass
mich
nicht
so
zurück.
ตอบมาให้สิ้นเรื่องราว
Antworte
mir,
um
die
Sache
zu
klären.
ความรู้สึกจริงของเรา
Unsere
wahren
Gefühle,
ยังเป็นเราเหมือนเดิมอยู่ไหม
sind
wir
noch
wie
zuvor?
มีฉันไว้มีก็เหมือนไม่มี
Du
hast
mich,
aber
es
ist,
als
hättest
du
mich
nicht.
ฉันคนนี้จะต้องทำตัวอย่างไร
Was
soll
ich
nur
tun?
เป็นคนรักหรือว่าเป็นของตาย
Bin
ich
deine
Geliebte
oder
nur
eine
Selbstverständlichkeit?
จะเป็นตายช่างมันใช่ไหมเธอ
Ist
es
dir
egal,
ob
ich
lebe
oder
sterbe,
mein
Schatz?
ไม่พูดไม่จา
ไม่มีเงาฉันในสายตาเธอ
Du
sprichst
nicht,
du
sagst
nichts.
Ich
habe
keinen
Platz
in
deinen
Augen.
อยากถามเธอว่าฉันทำผิดที่ตรงไหน
Ich
möchte
dich
fragen,
was
habe
ich
falsch
gemacht?
ยิ่งรักเธอก็ยิ่งเหงา
Je
mehr
ich
dich
liebe,
desto
einsamer
bin
ich.
ยิ่งใกล้เราเหมือนยิ่งไกล
Je
näher
wir
uns
sind,
desto
weiter
scheinen
wir
voneinander
entfernt.
คำถามมันคาที่ใจยังรักฉันหรือเปล่า
Die
Frage
bleibt
in
meinem
Herzen,
liebst
du
mich
noch?
อย่าทิ้งฉันอยู่อย่างนี้
Lass
mich
nicht
so
zurück.
ตอบมาให้สิ้นเรื่องราว
Antworte
mir,
um
die
Sache
zu
klären.
ความรู้สึกจริงของเรา
Unsere
wahren
Gefühle,
ยังเป็นเราเหมือนเดิมอยู่ไหม
sind
wir
noch
wie
zuvor?
ยิ่งรักเธอก็ยิ่งเหงา
Je
mehr
ich
dich
liebe,
desto
einsamer
bin
ich.
ยิ่งใกล้เราเหมือนยิ่งไกล
Je
näher
wir
uns
sind,
desto
weiter
scheinen
wir
voneinander
entfernt.
คำถามมันคาที่ใจยังรักฉันหรือเปล่า
Die
Frage
bleibt
in
meinem
Herzen,
liebst
du
mich
noch?
อย่าทิ้งฉันอยู่อย่างนี้
Lass
mich
nicht
so
zurück.
ตอบมาให้สิ้นเรื่องราว
Antworte
mir,
um
die
Sache
zu
klären.
ความรู้สึกจริงของเรา
Unsere
wahren
Gefühle,
ยังเป็นเราเหมือนเดิมอยู่ไหม
sind
wir
noch
wie
zuvor?
ยิ่งรักเธอก็ยิ่งเหงา
Je
mehr
ich
dich
liebe,
desto
einsamer
bin
ich.
ยิ่งใกล้เราเหมือนยิ่งไกล
Je
näher
wir
uns
sind,
desto
weiter
scheinen
wir
voneinander
entfernt.
คำถามมันคาที่ใจยังรักฉันหรือเปล่า
Die
Frage
bleibt
in
meinem
Herzen,
liebst
du
mich
noch?
อย่าทิ้งฉันอยู่อย่างนี้
Lass
mich
nicht
so
zurück.
ตอบมาให้สิ้นเรื่องราว
Antworte
mir,
um
die
Sache
zu
klären.
ความรู้สึกจริงของเรา
Unsere
wahren
Gefühle,
ยังเป็นเราเหมือนเดิมอยู่ไหม
sind
wir
noch
wie
zuvor?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suraphan Chamlongkun, Chesta Yarosake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.