เอ๊ะ จิรากร - ปาใส่หน้า - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เอ๊ะ จิรากร - ปาใส่หน้า




ปาใส่หน้า
Throw It In Your Face
เธอทำไมไม่เคยเข้าใจ
Why do you never understand?
ทำไมไม่เคยมองเห็น... มันเลย
Why do you never see... it anymore?
คำว่ารักที่ฉันทุ่มเท
The words of love I dedicate
ทำไมไม่เคยรับรู้... บ้างเลย
Why have you never known... ever?
ให้อภัย ตั้งกี่ครั้ง มันก็ยัง ไม่ได้ผล
I've forgiven countless times, but it still doesn't work
กลายเป็นคน ที่เธอเห็น เป็นของตาย
I've become someone you take for granted
ยิ่งอภัย ก็ยิ่งโดน ยิ่งอดทน ยิ่งปวดใจ
The more I forgive, the more I get hurt
แล้ว... ฉันต้องทำอย่างไร
What... should I do?
อยากเอาคำว่ารัก ของฉัน นั้นปาใส่หน้าเธอ
I want to take my love and throw it in your face
ให้รู้ สักที ว่ารักเธอแค่ไหน
So you'll finally know how much I cherish you
ทำไม๊ ทำไม ต้องเที่ยวทำลาย ทำร้าย ให้เสียใจ
Why, why do you always break and hurt me?
ให้ฉันเจ็บ อยู่อย่างนี้
Causing me to suffer like this
รักของฉัน ยังเต็มหัวใจ
My heart is still full of love for you
ถึงแม้มันเกือบขาดใจ เต็มที
Even though it's close to breaking, completely
หวังสักวัน ให้เธอเห็นมัน
I hope that one day you'll see it
เห็นฉันที่อยู่ตรงนี้...
To see the me who's still here...
ให้อภัย ตั้งกี่ครั้ง มันก็ยัง ไม่ได้ผล
I've forgiven countless times, but it still doesn't work





Writer(s): Wattanakorn Sriwang, Kajorndej Promruksa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.