Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ความทรงจำ (เพลงประกอบภาพยนตร์ "Mind Memory 1.44 พื้นที่รัก")
Erinnerung (Soundtrack zum Film "Mind Memory 1.44 พื้นที่รัก")
ภาพของฉันและเธอ
ทุกสิ่งที่เธอให้ฉัน
Das
Bild
von
mir
und
dir,
alles,
was
du
mir
gegeben
hast,
ที่
ที่เรานั้นเดินไปด้วยกัน
Der
Ort,
an
dem
wir
zusammen
gegangen
sind,
ปล่อยให้เป็นอดีตใส่กล่องวางทิ้งไว้
Ich
lasse
es
zur
Vergangenheit
werden,
lege
es
in
eine
Kiste,
lasse
es
zurück.
ทำเป็นลืมมันไปแต่ทำไมไม่ดีขึ้นเลย
Tue
so,
als
hätte
ich
es
vergessen,
aber
warum
wird
es
überhaupt
nicht
besser?
เพราะแค่เพียงหลับตา
ก็เห็นภาพเธออยู่อย่างนั้น
Denn
kaum
schließe
ich
die
Augen,
sehe
ich
dein
Bild
genau
so.
ยังไม่มีซักคืน
ที่ฉันจะลืมว่ายังคงรักใคร
Es
gab
noch
keine
Nacht,
in
der
ich
vergaß,
dass
ich
dich
noch
liebe.
หากฉันใช้สมองจดจำเรื่องราว
ก็ยังพอจะลืมเธอได้
Wenn
ich
meinen
Verstand
benutzen
würde,
um
mich
an
die
Ereignisse
zu
erinnern,
könnte
ich
dich
vielleicht
vergessen.
แต่ฉันใช้หัวใจ
เก็บความทรงจำเรื่องของเรา
Aber
ich
benutze
mein
Herz,
um
die
Erinnerungen
an
uns
zu
bewahren.
ต่อให้พยายามสักเท่าไร
Egal,
wie
sehr
ich
es
versuche,
แต่ก็ทำได้เพียงแค่ทิ้งเรื่องราวรอบๆกายไป
Ich
kann
nur
die
Dinge
um
mich
herum
zurücklassen.
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล
Ich
möchte
dich
weit
hinter
mir
lassen,
แต่ความรักกลับยิ่งฝังลึกในใจขึ้นทุกที
Aber
die
Liebe
gräbt
sich
stattdessen
immer
tiefer
in
mein
Herz.
จะทำไงให้ตื่น
จากคืนที่ฉันฝัน
ว่า.ยังมีเธอ
Wie
wache
ich
auf
aus
der
Nacht,
in
der
ich
träume,
dass...
du
noch
da
bist?
ทั้งที่ความจริง.ไม่มี
Obwohl
du
in
Wahrheit...
nicht
da
bist.
เพราะแค่เพียงหลับตา
ก็เห็นภาพเธออยู่อย่างนั้น
Denn
kaum
schließe
ich
die
Augen,
sehe
ich
dein
Bild
genau
so.
ยังไม่มีซักคืน
ที่ฉันจะลืม
ว่ายังคงรักใคร
Es
gab
noch
keine
Nacht,
in
der
ich
vergaß,
dass
ich
dich
noch
liebe.
หากฉันใช้สมองจดจำเรื่องราว
ก็ยังพอจะลืมเธอได้
Wenn
ich
meinen
Verstand
benutzen
würde,
um
mich
an
die
Ereignisse
zu
erinnern,
könnte
ich
dich
vielleicht
vergessen.
แต่ฉันใช้หัวใจ
เก็บความทรงจำเรื่องของเรา
Aber
ich
benutze
mein
Herz,
um
die
Erinnerungen
an
uns
zu
bewahren.
ต่อให้พยายามสักเท่าไร
Egal,
wie
sehr
ich
es
versuche,
แต่ก็ทำได้เพียงแค่ทิ้งเรื่องราวรอบๆกายไป
Ich
kann
nur
die
Dinge
um
mich
herum
zurücklassen.
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล
Ich
möchte
dich
weit
hinter
mir
lassen,
แต่ความรักกลับยิ่งฝังลึกในใจขึ้นทุกที
Aber
die
Liebe
gräbt
sich
stattdessen
immer
tiefer
in
mein
Herz.
หากฉันใช้สมองจดจำเรื่องราวก็ยังพอจะลืมเธอได้
Wenn
ich
meinen
Verstand
benutzen
würde,
um
mich
an
die
Ereignisse
zu
erinnern,
könnte
ich
dich
vielleicht
vergessen.
แต่ฉันใช้หัวใจ
เก็บความทรงจำเรื่องของเรา
Aber
ich
benutze
mein
Herz,
um
die
Erinnerungen
an
uns
zu
bewahren.
ต่อให้พยายามสักเท่าไร
Egal,
wie
sehr
ich
es
versuche,
แต่ก็ทำได้เพียงแค่ทิ้งเรื่องราวรอบๆกายไป
Ich
kann
nur
die
Dinge
um
mich
herum
zurücklassen.
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล
Ich
möchte
dich
weit
hinter
mir
lassen,
แต่ความรักกลับยิ่งฝังลึกในใจขึ้นทุกที
Aber
die
Liebe
gräbt
sich
stattdessen
immer
tiefer
in
mein
Herz.
จะทำอย่างไรถึงจะลืมเธอ
ได้เสียที
Was
soll
ich
tun,
um
dich
endlich
vergessen
zu
können?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.