Paroles et traduction แพรว คณิตกุล - ถ้าเธอไม่บอก (เพลงประกอบภาพยนตร์ มิสเตอร์เฮิร์ท มือวางอันดับเจ็บ)
ถ้าเธอไม่บอก (เพลงประกอบภาพยนตร์ มิสเตอร์เฮิร์ท มือวางอันดับเจ็บ)
If You Don't Tell Me (Theme Song from Mr. Hurt)
แอบยิ้มให้เวลานั้นคนเดียว
I
secretly
smiled
at
that
moment
by
myself
แม้ว่าจะผ่านมานานเท่าไร
Even
though
it
has
been
so
long
ที่เธอได้เปิดหัวใจให้กัน
Since
you
opened
your
heart
to
each
other
เคยคิดว่าคงจะไม่มีทาง
I
thought
I
would
never
แล้วเธอกลับเปลี่ยนพาใจชั้นไป
And
then
you
turned
and
led
my
heart
away
ให้พบความจริงแห่งฝัน
To
find
the
truth
of
my
dream
คำๆนั้นที่เธอบอกยังแจ่มชัด
The
words
you
said
at
that
time
are
still
so
clear
และไม่เคยเสียใจที่ตอบรับมัน
And
I
have
never
regretted
accepting
them
คำว่ารักล้านคำในใจ
A
million
words
of
love
in
my
heart
ใช้เพื่อเธอคนเดียว
Used
only
for
you
ตอบแทนที่เธอยอมบอกรักกัน
To
repay
you
for
saying
you
love
me
จากวันนี้ขอกุมมือเธอ
From
today,
let
me
hold
your
hand
ไว้ให้นานเท่านาน
For
as
long
as
I
live
กี่ล้านพันคำว่ารักในใจ
A
million
words
of
love
in
my
heart
จะพูดให้ฟังเรื่อยไป
ฉันไม่เบื่อ
I
will
keep
telling
you,
I
never
get
tired
of
it
หากรู้ว่าเธอก็คิดตรงกัน
If
I
had
known
that
you
were
thinking
the
same
way
ฉันคงไม่ปล่อยเวลาหมุนไป
I
wouldn't
have
let
time
pass
me
by
ไม่รอให้เธอบอกฉัน
Not
waiting
for
you
to
tell
me
คำๆนั้นที่เธอบอกยังแจ่มชัด
The
words
you
said
at
that
time
are
still
so
clear
และไม่เคยเสียใจที่ตอบรับมัน
And
I
have
never
regretted
accepting
them
คำว่ารักล้านคำในใจ
A
million
words
of
love
in
my
heart
ใช้เพื่อเธอคนเดียว
Used
only
for
you
ตอบแทนที่เธอยอมบอกรักกัน
To
repay
you
for
saying
you
love
me
จากวันนี้ขอกุมมือเธอ
From
today,
let
me
hold
your
hand
ไว้ให้นานเท่านาน
For
as
long
as
I
live
กี่ล้านพันคำว่ารักในใจ
A
million
words
of
love
in
my
heart
จะพูดให้ฟังเรื่อยไป
ฉันไม่เบื่อ
I
will
keep
telling
you,
I
never
get
tired
of
it
คำว่ารักล้านคำในใจ
A
million
words
of
love
in
my
heart
ใช้เพื่อเธอคนเดียว
Used
only
for
you
ตอบแทนที่เธอยอมบอกรักกัน
To
repay
you
for
saying
you
love
me
จากวันนี้ขอกุมมือเธอ
From
today,
let
me
hold
your
hand
ไว้ให้นานเท่านาน
For
as
long
as
I
live
กี่ล้านพันคำว่ารักในใจ
A
million
words
of
love
in
my
heart
จะพูดให้ฟังเรื่อยไป
I
will
keep
telling
you
คำว่ารักล้านคำในใจ
A
million
words
of
love
in
my
heart
ใช้เพื่อเธอคนเดียว
Used
only
for
you
ตอบแทนที่เธอยอมบอกรักกัน
To
repay
you
for
saying
you
love
me
จากวันนี้ขอกุมมือเธอ
From
today,
let
me
hold
your
hand
ไว้ให้นานเท่านาน
For
as
long
as
I
live
กี่ล้านพันคำว่ารักในใจ
A
million
words
of
love
in
my
heart
จะพูดให้ฟังเรื่อยไป
I
will
keep
telling
you
ฉันไม่เบื่อ
I
never
get
tired
of
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.