Paroles et traduction แพรว คณิตกุล - เพิ่งจะรู้
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chadadada,
chadadada
Chadadada,
chadadada
Chadadada,
dachatchada
Chadadada,
dachatchada
Chadadada,
chadadada
Chadadada,
chadadada
Chadadada,
chachatchada
Chadadada,
chachatchada
ก็ปากมันดี
แกล้งทำเป็นเข้มแข็ง
My
mouth
was
running
a
mile,
pretending
to
be
strong.
ก็แกล้งทำเป็นพูดแรง
ขอแยกทาง
I
acted
tough,
asking
for
a
break.
ฉันขอพักใจเอาไว้ชั่วคราว
เลยเก็บกระเป๋า
I
said
I
needed
some
space,
packed
my
bags,
ขอไปให้ไกลห่าง
ไม่เคยยอมรับอะไร
And
ran
as
far
away
as
I
could.
I
refused
to
admit
anything.
เมื่อใจมันเซ
ทะเลคือจุดหมาย
When
my
heart
was
heavy,
the
ocean
was
my
destination.
ได้ออกไปเจอคลื่นลม
คงหายดี
I
thought
the
waves
and
the
wind
would
heal
me.
แล้วฉันก็เจอก็พบความจริง
But
I
found
the
truth.
ทะเลมันย้ำ
ซ้ำเติมใจทุกที
The
ocean
kept
reminding
me,
breaking
my
heart
more.
ก็เป็นอย่างนี้
เมื่อไม่มีเธอ
That's
how
it
is
without
you.
ก็เพิ่งจะรู้จริงๆ
ว่าขาดเธอแล้วเป็นไง
I
just
realized
what
it's
like
without
you.
ฟ้าสวยๆ
ลมเย็นๆ
ก็เหงาปางตาย
The
beautiful
sky,
the
cool
breeze,
they
feel
so
lonely,
แล้วค่ำๆ
ฉันจะทนได้ไหม
And
when
night
falls,
how
will
I
endure?
ก็เพิ่งจะรู้จริงๆ
ว่าขาดเธอไปไม่ได้
I
just
realized
that
I
can't
live
without
you,
ฉันคิดถึง
ฉันคิดถึงให้ทำยังไง
I
miss
you,
I
miss
you
so
much,
what
should
I
do?
ฉันคิดถึง
ฉันคิดถึงจริงๆ
เข้าใจบ้างไหม
I
miss
you,
I
truly
miss
you,
can
you
understand?
Na
na
na,
na
na
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
มองไปทางไหน
เห็นใครมีคนรัก
Everywhere
I
look,
I
see
people
in
love.
ก็คนมันเหงา
เห็นแล้วก็เศร้าใจ
I'm
so
lonely,
it
breaks
my
heart.
ฉันคิดถึงเพียงอ้อมแขนของเธอ
All
I
want
is
your
embrace.
ยังคอยยังเพ้อ
รอเธอให้อภัย
I'm
still
waiting,
hoping
you'll
forgive
me.
จะโกรธแค่ไหน
ก็ลืมหมดแล้ว
No
matter
how
angry
you
are,
I've
forgotten
it
all.
ก็เพิ่งจะรู้จริงๆ
ว่าขาดเธอแล้วเป็นไง
I
just
realized
what
it's
like
without
you.
ฟ้าสวยๆ
ลมเย็นๆ
ก็เหงาปางตาย
The
beautiful
sky,
the
cool
breeze,
they
feel
so
lonely,
แล้วค่ำๆ
ฉันจะทนได้ไหม
And
when
night
falls,
how
will
I
endure?
ก็เพิ่งจะรู้จริงๆ
ว่าขาดเธอไปไม่ได้
I
just
realized
that
I
can't
live
without
you,
ฉันคิดถึง
ฉันคิดถึงให้ทำยังไง
I
miss
you,
I
miss
you
so
much,
what
should
I
do?
ฉันคิดถึง
ฉันคิดถึงจริงๆ
เข้าใจบ้างไหม
I
miss
you,
I
truly
miss
you,
can
you
understand?
แล้วฉันก็เจอก็พบความจริง
But
I
found
the
truth.
ทะเลมันย้ำ
ซ้ำเติมใจทุกที
The
ocean
kept
reminding
me,
breaking
my
heart
more.
ก็เป็นอย่างนี้
เมื่อไม่มีเธอ
That's
how
it
is
without
you.
ก็เพิ่งจะรู้จริงๆ
ว่าขาดเธอแล้วเป็นไง
I
just
realized
what
it's
like
without
you.
ฟ้าสวยๆ
ลมเย็นๆ
ก็เหงาปางตาย
The
beautiful
sky,
the
cool
breeze,
they
feel
so
lonely,
แล้วค่ำๆ
ฉันจะทนได้ไหม
And
when
night
falls,
how
will
I
endure?
ก็เพิ่งจะรู้จริงๆ
ว่าขาดเธอไปไม่ได้
I
just
realized
that
I
can't
live
without
you,
ฉันคิดถึง
ฉันคิดถึงให้ทำยังไง
I
miss
you,
I
miss
you
so
much,
what
should
I
do?
ฉันคิดถึง
ฉันคิดถึงจริงๆ
เข้าใจบ้างไหม
I
miss
you,
I
truly
miss
you,
can
you
understand?
Na
na
na,
na
na
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na,
na
Na
na
na
na
na,
na
Na
na
na,
na
na
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.