แคทรียา อิงลิช - อีกซักนิดก็ได้นะ - traduction des paroles en russe




อีกซักนิดก็ได้นะ
Еще чуть-чуть, можно?
มัวลังเลอะไรทำไมไม่เดินเข้ามาหา
Чего медлишь, почему не подойдешь ко мне?
จะยืนไกลกันทำไมให้มันต้องไกลกันตั้งวา
Зачем стоять так далеко, будто между нами пропасть?
ตัวก็โตจะตายจะกลัวอะไรกันหนักหนา
Ты же взрослый уже, чего так сильно бояться?
จะเกรงจะอายทำไมจะคุยอะไรก็เข้ามา
К чему стесняться? Хочешь поговорить подходи!
ขยับมาใกล้ซักกะนิด เข้ามาชิดซักกะหน่อย
Подвинься чуть ближе, прижмись ко мне хоть немного,
ถ้ามัวยืนตาลอยเมื่อไหร่จะรู้กัน
Если стоять растерянным когда же поймем друг друга?
อีกซักนิดก็ได้นะ อีกซักนิดจะได้มะ
Еще чуть-чуть, можно? Еще немного, давай?
ให้ชิดชิดชิด ให้ใกล้ชิดตัวต่อตัว
Ближе, ближе, ближе, чтоб плечом к плечу стоять,
อีกซักนิดก็ได้นะ อีกซักนิดดีกว่ามะ
Еще чуть-чуть, ладно? Чуть ближе будет лучше,
ให้เห็นชัดชัด ถ้าจะคุยก็เข้ามาไม่ต้องกลัว
Чтоб ясно видеть, если говорить подходи, не бойся.
ยืนไกลกันเป็นวาคงมองตากันไม่ค่อยเห็น
Стоя так далеко, вряд ль разглядим мы глаза,
ถ้ายืนคุยกันไกลไกลคงฟังอะไรไม่ชัดเจน
Если говорить издалека слова не разобрать,
คำอะไรดีดีที่เธอต้องการอยากจะเน้น
Все важные слова, что хочешь мне сказать,
ก็คงกระดอนกระเด็น ก็คงหล่อนหายไม่ชัดเจน
Растеряются, затеряются, не донести смысла.
ขยับมาใกล้ซักกะนิด เข้ามาชิดซักกะหน่อย
Подвинься чуть ближе, прижмись ко мне хоть немного,
ถ้ามัวยืนตาลอยเมื่อไหร่จะรู้กัน
Если стоять растерянным когда же поймем друг друга?
อีกซักนิดก็ได้นะ อีกซักนิดจะได้มะ
Еще чуть-чуть, можно? Еще немного, давай?
ให้ชิดชิดชิด ให้ใกล้ชิดตัวต่อตัว
Ближе, ближе, ближе, чтоб плечом к плечу стоять,
อีกซักนิดก็ได้นะ อีกซักนิดดีกว่ามะ
Еще чуть-чуть, ладно? Чуть ближе будет лучше,
ให้เห็นชัดชัด ถ้าจะคุยก็เข้ามาไม่ต้องกลัว
Чтоб ясно видеть, если говорить подходи, не бойся.
(รับรอง รับรอง ไม่กัด)
(Обещаю, обещаю, не укушу)
(รับรองว่าจะไม่บ่น)
(Обещаю, не буду ворчать)
(รับรองว่าเธอจะต้องซึ้งใจแน่นอน)
(Обещаю, ты точно растрогаешься)
(รับรอง รับรอง ไม่กัด)
(Обещаю, обещаю, не укушу)
(รับรองว่าจะไม่บ่น)
(Обещаю, не буду ворчать)
(รับรองว่าเธอจะต้องซึ้งใจ)
(Обещаю, ты растрогаешься)
ขยับมาใกล้ซักกะนิด เข้ามาชิดซักกะหน่อย
Подвинься чуть ближе, прижмись ко мне хоть немного,
ถ้ามัวยืนตาลอยเมื่อไหร่จะรู้กัน
Если стоять растерянным когда же поймем друг друга?
อีกซักนิดก็ได้นะ อีกซักนิดจะได้มะ
Еще чуть-чуть, можно? Еще немного, давай?
ให้ชิดชิดชิด ให้ใกล้ชิดตัวต่อตัว
Ближе, ближе, ближе, чтоб плечом к плечу стоять,
อีกซักนิดก็ได้นะ อีกซักนิดดีกว่ามะ
Еще чуть-чуть, ладно? Чуть ближе будет лучше,
ให้เห็นชัด ชัด ถ้าจะคุยก็เข้ามา
Чтоб ясно видеть, если говорить подходи.
อีกซักนิดก็ได้นะ อีกซักนิดจะได้มะ
Еще чуть-чуть, можно? Еще немного, давай?
ให้ชิดชิดชิด ให้ใกล้ชิดตัวต่อตัว
Ближе, ближе, ближе, чтоб плечом к плечу стоять,
อีกซักนิดก็ได้นะ อีกซักนิดดีกว่ามะ
Еще чуть-чуть, ладно? Чуть ближе будет лучше,
ให้เห็นชัดชัด ถ้าจะคุยก็เข้ามาไม่ต้องกลัว
Чтоб ясно видеть, если говорить подходи, не бойся.
(รับรอง รับรอง ไม่กัด)
(Обещаю, обещаю, не укушу)
(รับรองว่าจะไม่บ่น)
(Обещаю, не буду ворчать)
(รับรองว่าเธอจะต้องซึ้งใจแน่นอน)
(Обещаю, ты точно растрогаешься)
(รับรอง รับรอง ไม่กัด)
(Обещаю, обещаю, не укушу)
(รับรองว่าจะไม่บ่น)
(Обещаю, не буду ворчать)
(รับรองว่าเธอจะต้องซึ้งใจแน่นอน)
(Обещаю, ты точно растрогаешься)





Writer(s): Kritsanasak Gantatammawong, Anurut Ukoht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.