แกงส้ม ธนทัต - เต็มใจ (เพลงประกอบละคร บ่วงรัก) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction แกงส้ม ธนทัต - เต็มใจ (เพลงประกอบละคร บ่วงรัก)




เต็มใจ (เพลงประกอบละคร บ่วงรัก)
Willingly (Song for the TV Series "B่วงรัก")
เคยเป็นคนไม่สนใจอะไร ก็ทำไปตามที่คิด
I used to not care about anything; I just did whatever I wanted.
ในชีวิตไม่มี สักคนที่รู้และเข้าใจ
There wasn't a person in my life who knew or understood me.
ว่าในใจดวงนี้ ที่ใครใครก็มองไม่ดี
That in this one heart, that everyone thought was bad,
มันมีแต่รักมากมาย ทั้งหมดเพราะเธอ
There was so much love, all because of you.
ทำให้โลกของฉัน ถูกเติมเต็มด้วยรักของเธอ
You made my world full of your love.
ได้ลอยล่องไปให้ใจได้ยิน
You let me float away and hear my heart.
ท่วงทำนองที่แสนอ่อนหวาน
The melody that's so beautifully soft.
รักของฉันที่มีอยู่เต็มใจ ให้เธอได้รู้เอาไว้
This love I have is willing to let you know.
ต่อจากนี้เต็มใจฉันให้เธอ
From now on, I'll give my all to you.
การดูแลด้วยหัวใจ งดงามทำให้ฉันได้รู้
Your loving care is beautiful; it made me realize
ว่าประตูแห่งใจ ที่ปิดเอาไว้ไม่ได้แข็งแรง
That the door to my heart, that I kept closed, isn't so strong.
ความเย็นชาที่จริง มันเป็นแค่การแสดง
The coldness was all an act, really.
ประตูที่เคยแข็งแรง ก็เปิดเพราะเธอ
The door that used to be so strong, you opened with your love.
ทำให้โลกของฉัน ถูกเติมเต็มด้วยรักของเธอ
You made my world full of your love.
ได้ลอยล่องไปให้ใจได้ยิน
You let me float away and hear my heart.
ท่วงทำนองที่แสนอ่อนหวาน
The melody that's so beautifully soft.
รักของฉันที่มีอยู่เต็มใจ ให้เธอได้รู้เอาไว้
This love I have is willing to let you know.
ต่อจากนี้เต็มใจฉันให้เธอ บอกกับเธอให้รู้...
From now on, I'll give my all to you, tell you...
และจะย้ำให้เธอมั่นใจ จะคอยดูแล ด้วยรัก...
And I'll keep reassuring you that I'll take care of you with love...
ทำให้โลกของฉัน ถูกเติมเต็มด้วยรักของเธอ
You made my world full of your love.
ได้ลอยล่องไปให้ใจได้ยิน
You let me float away and hear my heart.
ท่วงทำนองที่แสนอ่อนหวาน
The melody that's so beautifully soft.
รักของฉันที่มีอยู่เต็มใจ ให้เธอได้รู้เอาไว้
This love I have is willing to let you know.
ต่อจากนี้เต็มใจฉันให้เธอ...
From now on, I'll give my all to you...





Writer(s): Jackson Michael Kurt, Taylor Paul D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.