แก้ม กุลกรณ์พัชร์ - เต็มใจ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction แก้ม กุลกรณ์พัชร์ - เต็มใจ




เต็มใจ
От всего сердца
เธอคงมองว่าฉัน หัวใจยังเป็นของเขา
Ты, наверное, думаешь, что мое сердце все еще принадлежит ему.
พูดมันทำไมเข้าใจฉัน
Зачем так говорить, пойми меня.
ตั้งแต่โดนเขาทิ้ง ถ้าไม่มีเธออยู่ข้างกัน
С тех пор, как он меня бросил, если бы не ты,
ฉันยังนึกไม่ออก ว่าฉันจะเป็นอย่างไร
Я даже не представляю, что бы со мной было.
เธอทำให้ใจ ลืมทุกเจ็บที่เขาเคยฝากไว้
Ты помог моему сердцу забыть всю боль, что он причинил.
มองตาฉันหน่อยได้ไหม
Посмотри мне в глаза, можно?
อยากพูดอะไรจากใจให้เธอฟัง
Хочу сказать тебе кое-что важное.
จะรักเธอเต็มใจ และจะเริ่มต้นใหม่กับเธอ
Я готова полюбить тебя всем сердцем и начать все сначала.
จะลบเขาทิ้งไป ต่อแต่นี้จะมีแค่เธอ
Я сотру его из своей жизни, отныне будешь только ты.
ความรักแท้ที่ตามหาอยู่ เพิ่งจะรู้ว่าอยู่ไม่ไกล
Настоящая любовь, которую я искала, как оказалось, была совсем рядом.
เปิดประตูเข้ามาเมื่อไร
Как только ты открыл дверь в мое сердце,
ฉันเต็มใจ ยกเต็มเต็มใจให้เธอ
Я готова отдать его тебе целиком и полностью.
เพียงแค่เธอรู้แล้ว แล้วเธอจะยอมรับไหม
Если ты уже знаешь, примешь ли ты?
รับหัวใจที่ส่งจากฉัน...
Примешь ли мое сердце...
ไม่ว่าวันไหนไหน แค่ให้เรามีกันและกัน
Чтобы мы были вместе и в горе, и в радости,
เพียงแค่นั้นก็พอ ไม่ขออะไรมากมาย
Только этого мне достаточно, больше ничего не прошу.
เธอทำให้ใจลืมทุกเจ็บ ที่เขาเคยฝากไว้
Ты помог моему сердцу забыть всю боль, что он причинил.
มองตาฉันหน่อยได้ไหม
Посмотри мне в глаза, можно?
อยากพูดอะไรจากใจให้เธอฟัง
Хочу сказать тебе кое-что важное.
จะรักเธอเต็มใจ และจะเริ่มต้นใหม่กับเธอ
Я готова полюбить тебя всем сердцем и начать все сначала.
จะลบเขาทิ้งไป ต่อแต่นี้จะมีแค่เธอ
Я сотру его из своей жизни, отныне будешь только ты.
ความรักแท้ที่ตามหาอยู่ เพิ่งจะรู้ว่าอยู่ไม่ไกล
Настоящая любовь, которую я искала, как оказалось, была совсем рядом.
เปิดประตูเข้ามาเมื่อไร
Как только ты открыл дверь в мое сердце,
ฉันเต็มใจ ยกเต็มเต็มใจให้เธอ
Я готова отдать его тебе целиком и полностью.
ประตูหัวใจเต็มใจจะเปิด
Дверь моего сердца открыта
ให้กับคนรักจริง เพียงคนเดียวเท่านั้น...
Только для настоящей любви, только для тебя...
จะรักเธอเต็มใจ และจะเริ่มต้นใหม่กับเธอ
Я готова полюбить тебя всем сердцем и начать все сначала.
จะลบเขาทิ้งไป ต่อแต่นี้จะมีแค่เธอ
Я сотру его из своей жизни, отныне будешь только ты.
ความรักแท้ที่ตามหาอยู่ เพิ่งจะรู้ว่าอยู่ไม่ไกล
Настоящая любовь, которую я искала, как оказалось, была совсем рядом.
เปิดประตูเข้ามาเมื่อไร
Как только ты открыл дверь в мое сердце,
ฉันเต็มใจ ยกเต็มเต็มใจให้เธอ...
Я готова отдать его тебе целиком и полностью...





Writer(s): Jitrakorn Mongkoltham, Warachaya Bramasthita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.