แช่ม แช่มรัมย์ - ไม่รักเธอจริงทิ้งเธอเถอะพี่ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction แช่ม แช่มรัมย์ - ไม่รักเธอจริงทิ้งเธอเถอะพี่




ไม่รักเธอจริงทิ้งเธอเถอะพี่
If You Don't Truly Love Her, Let Her Go, Brother
เพลง: ไม่รักเธอจริงทิ้งเธอเถอะพี่
Song: If You Don't Truly Love Her, Let Her Go, Brother
ศิลปิน: แช่ม วิวัฒน์ แช่มรัมย์
Artist: Chaem Watthanachaemram
ผมถามพี่ซักคำได้มั้ย
Can I ask you something, brother?
พี่จริงแค่ไหนกับใจน้องเค้า
How much do you really love her?
ในฐานะที่เป็นแฟนเก่า
As your ex-girlfriend,
อยากเคลียร์ไม่ให้มันคา
I want to clear this up.
พี่ตอบมาว่าแค่คบไว้
You said you're just keeping her around,
ไม่ได้จริงใจอะไรนักหนา
That you're not serious about her.
เธอก็เคยผ่านมือน้องมา
Well, she's been with me before,
ไม่ได้สูงค่า มาจากที่ไหน
She's not so special, she's just like anyone else.
ฟังพี่พูดแล้วเลือดมันขึ้นหน้า
Hearing you say that makes my blood boil.
พี่พูดหมาๆแบบนี้ได้ไง
How can you talk about her like that?
ผมรักเธอห่วงเธอทั้งใจ
I love and care for her with all my heart,
แล้วพี่ทำไมไม่ให้เกียรติเธอ
So why don't you respect her?
บ้างเลย
At least a little.
พี่พูดแบบนี้ พี่เคลียร์กับผมดีกว่า
You talk like this, you might as well clear it up with me.
ถ้าเป็นคนอื่นโดนด่าผมคงเฉยๆ
If it were someone else insulting her, I wouldn't care.
แต่แฟนเก่าคนนี้
But my ex-girlfriend,
ผมให้เธอทั้งใจเหมือนเคย
I gave her my heart like I always do.
ดูถูกผมพี่ดูถูกเลย
You can belittle me, brother,
แต่อย่าหยามเธอให้เสียศักดิ์ศรี
But don't insult her like that.
ผมขอพูดอีกคำได้ไหม
Can I say one more thing?
ถ้าลูกผู้ชายก็อย่าเดินหนี
If you're a real man, don't run away.
ไม่รักเธอจริงทิ้งเธอเถอะพี่
If you don't truly love her, let her go, brother.
เพราะเธอยังมีผมที่จริงใจ
Because she still has me, who truly loves her.
ฟังพี่พูดแล้วเลือดมันขึ้นหน้า
Hearing you say that makes my blood boil.
พี่พูดหมาๆแบบนี้ได้ไง
How can you talk about her like that?
ผมรักเธอห่วงเธอทั้งใจ
I love and care for her with all my heart,
แล้วพี่ทำไมไม่ให้เกียรติเธอ
So why don't you respect her?
บ้างเลย
At least a little.
พี่พูดแบบนี้ พี่เคลียร์กับผมดีกว่า
You talk like this, you might as well clear it up with me.
ถ้าเป็นคนอื่นโดนด่าผมคงเฉยๆ
If it were someone else insulting her, I wouldn't care.
แต่แฟนเก่าคนนี้
But my ex-girlfriend,
ผมให้เธอทั้งใจเหมือนเคย
I gave her my heart like I always do.
ดูถูกผมพี่ดูถูกเลย
You can belittle me, brother,
แต่อย่าหยามเธอให้เสียศักดิ์ศรี
But don't insult her like that.
ผมขอพูดอีกคำได้ไหม
Can I say one more thing?
ถ้าลูกผู้ชายก็อย่าเดินหนี
If you're a real man, don't run away.
ไม่รักเธอจริงทิ้งเธอเถอะพี่
If you don't truly love her, let her go, brother.
เพราะเธอยังมี ผมที่จริงใจ
Because she still has me, who truly loves her.
ไม่รักเธอจริงทิ้งเธอเถอะพี่
If you don't truly love her, let her go, brother.
เพราะเธอยังมี ผมที่จริงใจ
Because she still has me, who truly loves her.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.