แซ็ค ชุมแพ - บ่แม่นบ่ฮัก - Ost.ปาฏิหาริย์แก้วนาคราช บุญเฮ็ด-บุญสร้าง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction แซ็ค ชุมแพ - บ่แม่นบ่ฮัก - Ost.ปาฏิหาริย์แก้วนาคราช บุญเฮ็ด-บุญสร้าง




บ่แม่นบ่ฮัก - Ost.ปาฏิหาริย์แก้วนาคราช บุญเฮ็ด-บุญสร้าง
It's Not That I Don't Love You - Ost. The Miracle of the Naga Glass, Bunhed-Bunสร้าง
บ่แม่นบ่ฮักบ่ได้อยากห่างเหิน
It's not that I don't love you, it's not that I want to be apart
ย่อนชะตาเข้ามาเผชิญเฮ็ดอ้ายให้จากลา
It's fate that has brought me here, to make me leave you
เพลง: บ่แม่นบ่ฮัก
Song: It's Not That I Don't Love You
ศิลปิน: แซ็ค ชุมแพ
Artist: Sack Chumpae
ย่อนว่าฟ้าลิขิตมาเพื่อจาก
Because Heaven has decreed that we must part
หรือวิบากกรรมใดที่เฮ็ดมา
Or is it some karmic debt that I have to pay?
คั่นเส้นทางบ่สมคู่ควรน้องหล่า
If our paths are not meant to cross, then so be it
บัดสิว่าบ่แม่นคู่คอง
Let us say that we are not meant to be
บ่เคียงกันคั่นสวรรค์บ่สรรสร้างเฮา
Let us not be together if Heaven does not will it
พาพัดพลัดพรากแยกเฮาสอง
Let it blow us apart, let it separate us
ต้องจากกันบ่ทันได้สมดังใจ
We must part before our hearts can be fulfilled
ย่อนสวรรค์ขีดทางให้เฮาเดิน
Because Heaven has drawn a line for us to follow
ต้องเผชิญกับความปวดร้าว
We must face the pain
ต้องเหน็บหนาวกับความพลัดพราก
We must endure the coldness of separation
บ่อยากจากแต่อ้ายต้องไป
I don't want to leave, but I must
บ่แม่นบ่ฮักบ่ได้อยากจากนาง
It's not that I don't love you, it's not that I want to leave you
แต่ว่าเส้นทางลิขิตไว้ให้อ้ายไป
But the path has been set for me
ทั้งที่ใจเจ็บปวดเหลือเกิน
Even though my heart aches
บ่แม่นบ่ฮักบ่ได้อยากห่างเหิน
It's not that I don't love you, it's not that I want to be apart
ย่อนชะตาเข้ามาเผชิญ
It's fate that has brought me here
เฮ็ดอ้ายให้จากลา
To make me leave you
ย่อนว่าฟ้าลิขิตมาเพื่อจาก
Because Heaven has decreed that we must part
หรือวิบากกรรมใดที่เฮ็ดมา
Or is it some karmic debt that I have to pay?
คั่นเส้นทางบ่สมคู่ควรน้องหล่า
If our paths are not meant to cross, then so be it
บัดสิว่าบ่แม่นคู่คอง
Let us say that we are not meant to be
บ่เคียงกันคั่นสวรรค์บ่สรรสร้างเฮา
Let us not be together if Heaven does not will it
พาพัดพลัดพรากแยกเฮาสอง
Let it blow us apart, let it separate us
ต้องจากกันบ่ทันได้สมดังใจ
We must part before our hearts can be fulfilled
ย่อนสวรรค์ขีดทางให้เฮาเดิน
Because Heaven has drawn a line for us to follow
ต้องเผชิญกับความปวดร้าว
We must face the pain
ต้องเหน็บหนาวกับความพลัดพราก
We must endure the coldness of separation
บ่อยากจากแต่อ้ายต้องไป
I don't want to leave, but I must
บ่แม่นบ่ฮักบ่ได้อยากจากนาง
It's not that I don't love you, it's not that I want to leave you
แต่ว่าเส้นทางลิขิตไว้ให้อ้ายไป
But the path has been set for me
ทั้งที่ใจเจ็บปวดเหลือเกิน
Even though my heart aches
บ่แม่นบ่ฮักบ่ได้อยากห่างเหิน
It's not that I don't love you, it's not that I want to be apart
ย่อนชะตาเข้ามาเผชิญ
It's fate that has brought me here
เฮ็ดอ้ายให้จากลา
To make me leave you
บ่แม่นบ่ฮักบ่ได้อยากจากนาง
It's not that I don't love you, it's not that I want to leave you
แต่ว่าเส้นทางลิขิตไว้ให้อ้ายไป
But the path has been set for me
ทั้งที่ใจเจ็บปวดเหลือเกิน
Even though my heart aches
บ่แม่นบ่ฮักบ่ได้อยากห่างเหิน
It's not that I don't love you, it's not that I want to be apart
ย่อนชะตาเข้ามาเผชิญ
It's fate that has brought me here
เฮ็ดอ้ายให้จากลา
To make me leave you
ย่อนชะตาเข้ามาเผชิญ
It's fate that has brought me here
เฮ็ดอ้ายให้จากลา
To make me leave you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.