แมว จิรศักดิ์ - ดาวประดับฟ้า - traduction des paroles en allemand




ดาวประดับฟ้า
Stern, der den Himmel schmückt
เธออยู่สูง แสนไกลจากตรงนี้ ฉันเข้าใจดี เราต่างกัน
Du bist so hoch, so weit von hier. Ich verstehe gut, wir sind verschieden.
แต่บังเอิญ เธอมีหัวใจให้ฉัน เรารักกัน ฉันโชคดี
Aber zufällig hast du dein Herz mir geschenkt. Wir lieben uns, ich habe Glück.
โชคดีที่ฉันมีเธอ ที่พร้อมจะเคียงข้างกัน เดินดินด้วยกัน แต่อย่าเลย
Glück, dass ich dich habe, die bereit ist, an meiner Seite zu sein, mit mir auf der Erde zu gehen. Aber tu es nicht.
แค่รออยู่ตรงนั้น จะปีนขึ้นไปหา ไม่ต้องลอยลงมา อยู่บนฟ้านั่นแหละดี
Warte einfach dort. Ich werde hinaufklettern. Du musst nicht herabschweben. Bleib am Himmel, dort ist es gut.
เป็นดาวประดับฟ้า รอคนรักจริงคนนี้ ต้องมีสักวัน จะไปให้ถึงที่ตรงนั้น ไปอยู่เคียงข้างเธอ
Sei ein Stern, der den Himmel schmückt. Warte auf diesen wahren Liebhaber. Eines Tages werde ich diesen Ort erreichen, um an deiner Seite zu sein.
สุดขอบฟ้า ไม่รู้อยู่ตรงไหน ไกลซักเพียงใด จะไปหาเธอ
Der Rand des Himmels, ich weiß nicht, wo er ist. Egal wie weit, ich werde zu dir gehen.
แค่เธอนั้น ยังคงรักฉันเสมอ ฉันรักเธอ ฉันโชคดี
Solange du mich immer noch liebst. Ich liebe dich, ich habe Glück.
โชคดีที่ฉันมีเธอ ที่พร้อมจะเคียงข้างกัน เดินดินด้วยกัน แต่อย่าเลย
Glück, dass ich dich habe, die bereit ist, an meiner Seite zu sein, mit mir auf der Erde zu gehen. Aber tu es nicht.
แค่รออยู่ตรงนั้น จะปีนขึ้นไปหา ไม่ต้องลอยลงมา อยู่บนฟ้านั่นแหละดี
Warte einfach dort. Ich werde hinaufklettern. Du musst nicht herabschweben. Bleib am Himmel, dort ist es gut.
เป็นดาวประดับฟ้า รอคนรักจริงคนนี้ ต้องมีสักวัน จะไปให้ถึงที่ตรงนั้น ไปอยู่เคียงข้างเธอ
Sei ein Stern, der den Himmel schmückt. Warte auf diesen wahren Liebhaber. Eines Tages werde ich diesen Ort erreichen, um an deiner Seite zu sein.
โชคดีที่ฉันมีเธอ ที่พร้อมจะเคียงข้างกัน เดินดินด้วยกัน แต่อย่าเลย
Glück, dass ich dich habe, die bereit ist, an meiner Seite zu sein, mit mir auf der Erde zu gehen. Aber tu es nicht.
แค่รออยู่ตรงนั้น จะปีนขึ้นไปหา ไม่ต้องลอยลงมา อยู่บนฟ้านั่นแหละดี
Warte einfach dort. Ich werde hinaufklettern. Du musst nicht herabschweben. Bleib am Himmel, dort ist es gut.
เป็นดาวประดับฟ้า รอคนรักจริงคนนี้ ต้องมีสักวัน จะไปให้ถึงที่ตรงนั้น ไปอยู่เคียงข้างเธอ
Sei ein Stern, der den Himmel schmückt. Warte auf diesen wahren Liebhaber. Eines Tages werde ich diesen Ort erreichen, um an deiner Seite zu sein.
สองมือของฉันจะสร้างฝัน หัวใจของฉันจะทุ่มเท เพื่อเธอคนเดียว
Meine beiden Hände werden Träume erschaffen. Mein Herz wird sich hingeben, nur für dich allein.
ให้โลกได้รู้ คนอย่างฉันคู่ควรจะรักเธอ
Lass die Welt wissen, dass jemand wie ich würdig ist, dich zu lieben.





Writer(s): Piti Limcharoen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.